在线词典,在线翻译

上海华联等超市被曝多年销售染色馒头,“染色馒头”英语怎么说?

所属:热词看世界 阅读:4707 次 评论:17 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:上海华联、联华等多家超市销售的所谓玉米面、黑米馒头,实际是上海盛禄食品有限公司分公司违法将白面加入色素制成的“染色馒头”,你知道“染色馒头”英语怎么说吗?

据央视《消费主张》报道,上海华联、联华等多家超市销售的所谓玉米面、黑米馒头,实际是上海盛禄食品有限公司分公司违法将白面加入色素制成的“染色馒头”,同时盛禄公司还将退回的馒头更改生产日期、随意添加防腐剂和甜蜜素等行为。昨晚,国家质检总局新闻发言人李元平表示,质检总局已明确要求上海市质监局严查严办,坚决打击,绝不手软。

我们来看相关英文报道:

SHANGHAI industrial and commercial authorities seized more than 6,000 "dyed" steamed buns at the Shanghai Shenglu Food Co. today after the tainted bun scandal was reported yesterday.

The buns already passed their shelf life and were thrown into mixers to make "new" buns.The officials have asked local stores and supermarkets to remove the company's products from their shelves.

在昨天染色馒头事件被曝光之后,上海工商部门今天在上海盛禄食品公司查抄了6000多个染色馒头。这家公司将已经过期的馒头扔到搅面机里再生产出新馒头。有关人员已经责令当地商店和超市对该公司的产品下架。


【讲解】文中的dyed steamed buns即指染色馒头,是指在白面里加入色素colouring,colorant)制成所谓的玉米面corn flour)、黑米(black rice)馒头。除了添加色素之外,该公司的馒头里还添加了甜蜜素(学名环拉酸钠)(sodium cyclamate)和山梨酸钾potassium sorbate)(山梨酸钾是一种防腐剂preservative),所有这些都属于添加剂additive),我们可以将这些添加了违法添加剂的馒头称为tainted steamed buns(问题馒头)。




36
2011-04-13 11:09 编辑:典典
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有17条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
最新评论:
您可能还感兴趣的文章: