在线词典,在线翻译

你的温柔,我的殇——美的让人醉的一首诗

所属:情感空间 作者:Barry White 阅读:3315 次 评论:2 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:你的温柔,我的殇,我爱你爱得如此深沉,我是唯一的男孩,围绕在你身旁......

Ooh, girl, you know like I know, uh-huh


啊,姑娘,你能明晰我心


What your lovin', girl, has done for me

 

你的温柔


你的柔情蜜意将我融化


Like a Mona Lisa hangin' on a wall, uh-huh


如同墙上那幅绝美含羞的蒙娜丽莎


You're a lovely sight, lovely sight to see, mmm, hmm


你的美丽如一场视觉盛宴


The way you give me your sweet love.  Any place and time when you look at me I get weak in my knees


不论何时,不论何地


每当你将爱意投向我胸膛


我便会刹那间拜倒在你的裙下


I'm so thankful that you're mine


我如此感激上天,将你赐予我


Your sweetness is my weakness, yeah


你的温柔,是我心中最柔弱的地方


Girl, your sweetness is my weakness, yeah, yeah


姑娘,你的温柔,我的殇


Sweetness is my weakness, well


你的温柔,我的殇


You sweetness is my weakness


你的温柔,我的殇


They all say that I'm a fool, uh-huh


人们都笑我的愚蠢


For lovin' you, for lovin' you this way


笑我爱你爱得如此深沉


But sure as I am, I don't give a damn


的确,但我不在乎旁人如何看待


About what the people, what the people say


不在乎旁人的目光


Other girls try to imitate you    With the other boys, uh-huh


其他姑娘试图模仿你


与其他男孩相处时的模样


But I'm the only boy `round here


但我是唯一的男孩,围绕在你身旁


Whose got the real macoy


唯一真正的麦科伊


Sweetness is my weakness, yeah, yeah


你的温柔,我的殇


Sweetness is my weakness, yeah (Uh-huh), yeah (Uh-huh)


你的温柔,我的殇……是的……


Sweetness is my weakness, yeah (Ooh), yeah (Ooh)


你的温柔,我的殇啊……


Sweetness is my weakness, yeah, yeah


你的温柔,我的殇……


Sweetness is my weakness


你的温柔,我的殇

标签:诗歌 爱情
12
2011-04-06 22:25 编辑:kuaileyingyu
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有2条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
最新评论:
您可能还感兴趣的文章:
>>精华推荐阅读
热门评论文章