在线词典,在线翻译

百度就侵权道歉,“侵犯知识产权”英语怎么说?

所属:热词看世界 阅读:9870 次 评论:1 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:继最近百度与出版商、作家代表谈判破裂后,百度发表道歉声明,这一举动并未得到包括作家、出版商及文著协在内的声讨联盟的认可,百度侵权事件进一步升级。

 继最近百度与出版商、作家代表谈判破裂后,3月26日下午,百度发表声明就“伤害了一些作家的感情表示抱歉”,并表示3天内彻底处理文库中文学作品类侵权文档,同时称百度文库“此前没有任何广告或盈利”,以后将“把大部分收益回馈版权方”。但百度的这一举动并未得到包括作家、出版商及文著协在内的声讨联盟的认可,大家一致认为这是一次毫无诚意的道歉,让人无法接受,维权行动将进行到底。

我们来看一段英文报道:

Chinese authors refused Sunday to accept an apology from Baidu, saying the Internet search giant lacks sincerity in speaking out against alleged infringement of intellectual property by copying books without permission.

In a statement published Saturday, Baidu apologized to writers whose books had been uploaded for free access and download to its Wenku database, an open online platform, saying it will try to work out a business model to make sure the profits can be returned to copyright owners.

周日,中国作家拒绝接受来自搜索引擎巨头百度的道歉,称百度关于未经允许擅自使用他人作品的侵权行为做出的道歉毫无诚意。

在周六的声明中,百度向受到侵权的作家道歉,这些作家的作品在开放性平台百度文库中免费提供给用户使用,百度称正在寻找适当的商业模式将收益返还给版权方。

【讲解】

文中的“infringement of intellectual property”就是“侵犯知识产权”的意思,“infringement”是“侵犯”的意思,其动词形式是“infringe”,如: infringe the regulations/a copyright agreement(违反规则/版权协定),infringe upon the rights of other people(侵害他人权利),“intellectual property”是指“知识产权”。

 


 


6
2011-03-28 11:42 编辑:典典
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有1条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
最新评论:
您可能还感兴趣的文章:
>>精华推荐阅读
热门评论文章