在线词典,在线翻译

Justin Bieber有了“双胞胎”

所属:星新闻 阅读:5877 次 评论:1 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:人气小天王Justin Bieber最近有了自己的“双胞胎兄弟”——和他长的一模一样的蜡像。杜莎夫人蜡像馆将在伦敦,纽约和阿姆斯特丹三地摆放他的蜡像。

 Teenage pop sensation Justin Bieber took time out from touring on Tuesday to visit the Madame Tussauds museum in London and pose next to a waxwork model of himself.

The model, dressed in a red and black checked shirt and black jeans, was one of three Bieber replicas being unveiled -- the others were in Amsterdam and New York.

"It's pretty incredible to see," said the 17-year-old, before joking about how small the waxwork was. "As you can see, you know, I'm at least six feet taller than this guy."

Justin Bieber和他的蜡像

Liz Edwards, spokeswoman for the museum, said the real Bieber would naturally change quickly over the eight months it took to create the life-like model.

"So we really wanted to make sure we made a 'moment in time' figure," she said. "But it's the hair that everyone is paying the biggest attention to. So, I'd say it's the hair that's been the biggest challenge."

The singer, already one of the world's biggest pop stars with albums "My World" and My World 2.0", was accompanied to the event by his mother, and he greeted a small crowd of fans.

He said that he would ideally like his waxwork figure to stand next to U.S. rapper Tupac Shakur.

"Biebermania" has hit Britain during his visit, with hundreds of screaming fans crowding outside his hotel in the northern city of Liverpool last week forcing police to close down the area.

Bieber has two more concerts in London before playing in several other British cities and then heading for mainland Europe.

 

12
2011-03-18 09:31 编辑:红木梳子
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有1条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
最新评论:
您可能还感兴趣的文章:
>>精华推荐阅读
热门评论文章