在线词典,在线翻译

中高级口译考试翻译经典词群(五)

所属:口译 阅读:3283 次 评论:0 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:在口译过程中,记住一定量经典的词群翻译,会对整个翻译过程起到十分重要的作用。

29、“解决”

我们将进一步陆续出台解决台湾同胞关心的问题、维护台湾同胞正当权益的政策措施。

We will make further efforts to introduce policies and measures from time to time to address issues that Taiwan compatriots are concerned with and safeguard their legitimate rights and interests.

30、“热衷于”

许多西方学者热衷于探讨不同文明的关系。

分析:evince a strong passion for 热衷于

crave 热衷于

be fond of 热衷于

be keen on 热衷于

have shown/demonstrate/displayed/taken deep/strong/keen interest in 热衷于

他热衷于追名逐利。

He hankers after personal fame and gain.

他们热衷于溜冰。

They are fond of skating.

31、“思想”

孔子的“仁政”和“和而不同”思想,对于一个国家的治国者,不能说是没有意义的。

Confucius’ idea of “benevolent governance” and his concept of “being harmonious while remaining different” are of great significance to any leader of a country.

对外改革开放的思想→the idea of the reform and opening-up to the outside world

有中国特色的市场经济思想→the concept of a market economy with Chinese characteristics

32、“涉外” concerning foreign affairs or foreign nationals 或 involving / related to foreign nationals and countries

涉外工作→working involving foreign countries or foreign nationals

涉外问题→issues related to foreign countries or foreign nationals

涉外经济法规→laws and regulations governing business relations with foreign organizations and individuals

涉外饭店→hotels designated for accommodating foreigners

涉外经济合同→an economic contract involving a foreign partner / party

33、“根据”


根据本条例→in accordance / accord with the spirit of this regulations

根据合同使用劳动力→use labor on a contract basis

根据具体情况→in the light of the circumstances

根据先例→based on precedents

根据重量→by weight

根据现行中国法律→under the existing Chinese law

毫无根据→be utterly groundless

她的怀疑是有充分根据的→There is great cause for her suspicion.
4
2011-03-04 14:29 编辑:cocoon520
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有0条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
您可能还感兴趣的文章:
  • [口译]中级口译词汇补充(2)

    烹饪 菜系:cuisine 美食节 gourmet festival 色、香、味、形俱全 perfect combination of color, aroma, taste and appearance 四大菜系:山东菜、四川菜、粤菜、扬州菜 Shando
  • [口译]中级口译词汇补充(3)

    环境保护全球话题: 世界环境日 World Environment Day (June 5th each year) 世界环境日主题 World Environment Day Themes 环境千年—行动起来吧!(2000) The Environment Millenn
>>精华推荐阅读
热门评论文章