在线词典,在线翻译

皮尔·卡丹:时尚风格转变太快

所属:生活杂谈 作者:webmaster 阅读:7506 次 评论:0 条 [我要评论]  [+我要收藏]

服装设计师皮尔•卡丹周二说,现在的服装设计师风格转变得太快,一半是因为一年两次的时装发布会,使得设计出经久耐看的衣服变得更加困难。
Today's fashion designers change styles much too fast, partly due to twice-yearly collections, making it harder to create couture that lasts for years, designer Pierre Cardin said on Tuesday.
这位88岁的法国时装界元老在东京参加由某日本百货商场共同赞助的时装秀时还说,比起他60年前在这一行起步之时,现在的服装设计师要出成果更加困难。
In Tokyo for a show co-sponsored by a Japanese department store, the 88-year-old doyen of French fashion also said that it is now much harder for designers than when he first started in the business roughly 60 years ago.
他在一个新闻发布会上说:“战争结束那会儿,服装设计师非常少。而现在全世界的每个国家都有这么多服装设计师。要想每年甚至每六个月就转变一次时装风格是不可能的。”
"After the war, there were very few designers. Now there are so many designers around the world, in every country. It is impossible to change the fashions every year, every six months," he told a news conference.
“现在的很多服装设计都很漂亮,很有创意,非常吸引人的眼球,但这些服装不是面向未来设计的。你到处都可以看见它们,然而四五年过后,这些衣服就不再时尚。”
"There are lots of designs that are very beautiful, crazy, fantastic on the eyes, but they are not making fashion for tomorrow. You can see it anywhere... but four or five years later, no fashion."
卡丹还说,当他在1950年开创自己的品牌时,人们对他说他正在做的是“不可能的事情”,但他只相信自己,再加上他对服装设计的痴迷,帮助他度过了一切。
Cardin also said that when he launched his own label in 1950 he was told that what he was doing was "impossible" and that only belief in himself and obsession carried him through.
他说:“那时候别人告诉我,我想要做到的事情就像试图在月球上行走一样,是不可能的。但我相信,一个人总有一天会熬出头,这是我当时的对策。”
"At the time I was told that trying to make what I did was like trying to walk on the moon -- impossible. It was my strategy to believe that one day a man goes up," he said.
“我的工作就像是一个嗜好。这就是我为什么能够坚持做这么久的原因。”
"My work was like an addiction. That's why I've been able to do it for so long."
皮尔卡丹已经成为全世界家喻户晓的名字,他所经营的产品从时装到闹钟,一应俱全。他在20世纪50年代末和1975年分别进军日本和中国的时装市场,成为首个开辟日本和中国高级时装市场的西方时装设计师。
Cardin has become a household name on products around the world from couture clothing to alarm clocks. He was the first Western couturier to turn to Japan as a high fashion market in the late 1950s and later China in 1975.
1959年,这位设计师由于开办一个成衣时装发布会而被巴黎的高级时装监管机构法国高级时装协会开除,不过后来他很快就恢复原职。
The designer was expelled from the Chambre Syndicale -- the monitoring body of Haute Couture in Paris -- for launching a ready-to-wear collection in 1959, but was soon reinstated.
58
2010-11-10 22:05 编辑:kuaileyingyu
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有0条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
您可能还感兴趣的文章:
  • [社会热点]普京绯闻情人近日首登《时尚》杂志封面

    The newly appointed editor of Russian Vogue has courted controversy by putting Vladimir Putin's alleged mistress on her first front cover. The January 2011 issue features former r
  • [影视英语]时尚女魔头

    简介: 就读新闻系的女生安迪·萨克丝(安妮·海瑟薇)最大的愿望就是到《纽约客》当编辑,毕业后这个乡下姑娘误打误撞地得到了许多女生梦寐以求的工作——在纽约最著名的时尚杂志《Runway》担任