在线词典,在线翻译

勇敢的习惯

所属:成长励志 作者:webmaster 阅读:10477 次 评论:0 条 [我要评论]  [+我要收藏]

生活的充实与贫乏取决于一个人的勇气——昂纳依斯
“Life shrinks or expands in proportion to one’s courage.” – Anais Nin
许多人到宴会主持人之家来克服他们害怕演说的问题。那么,在宴会主持人会议里,除了别的之外,你将会看到的多是勇气的展示。站在出席宴会的一群人之前就已经使多数人感到自己非常脆弱了,还要给自己加上责任、期望和机遇的重担。这往往是无法抗拒的真正的恐惧。
Most people come to Toastmasters to overcome their fear of public speaking. So at Toastmasters meetings, what you’ll see – among other things – are demonstrations of courage. Standing in front of a group of attentive listeners makes most people feel vulnerable. It also adds a burden of responsibility, expectation and opportunity. This can be overwhelming and downright scary.
在宴会主持人之家里,通过鼓励与支持,成员们养成了勇敢的习惯。正如向外拓展训练通过让人们处于致命危险的情境里来教授他们富于勇气,宴会主持人之家有些类似向内拓展的项目。如果反复练习,与跳伞或攀岩运动相比,在听众面前演说就会变得越来越容易。
In Toastmasters, members acquire the habit of courage through encouragement and support. Just as Outward Bound programs teach the habit of courage by putting people in life-threatening situations, Toastmasters is a sort of “Inward Bound” program. As with sky diving or rock climbing, speaking before an audience becomes easier the more often you do it.
在主持人杂志上,有经验的宴会主持人迈克尔·兰德拉姆在一篇题为“习惯的勇气”的文章中这样写到:我们的成员往往需要面对内心的邪念,经常被恐惧麻痹。但我们发现,如果我们正视恐惧并战胜它,就会促使我们生活得更具雄心壮志。他提出了以下四个建议来帮助人们减轻自身的恶习。
"Our members often face an internal demon that paralyzes them with fear. But we discover that when the fear is faced and conquered, we are propelled into a life with larger ambitions," writes veteran Toastmaster Michael Landrum in an article titled “The Habit of Courage” in the Toastmaster magazine. He recommends the following four tips to alleviate that internal demon:
1、有他人意识:不要把焦点集中到自己身上,也不要去想听众可能怎么去想。相反的,用他人意识取代自我意识。把焦点集中到听众身上!在听众里找到单独的一个人,并与他/她做眼神交流。等待那个人完全表达自己的思想。如果你对听众理解你所讲述的信息承担起责任,你不需要多久就会忘记紧张的流汗的手掌和颤抖的双膝。
Become “other-conscious.” Don’t focus on yourself and what the audience might think. Instead, replace your self-consciousness with other-consciousness. Try to focus on your audience! Find a single person in the audience and make eye contact with him or her. Stay with that person long enough to deliver a full sentence or complete thought. If you take responsibility for the audience’s understanding of your message, you will soon forget your sweaty palms and knocking knees.
2、焦虑比看起来的要糟糕。如果你能克制住不去注意恐惧和焦虑,那么将无人会察觉到它们。兰德拉姆说:“这是成功之前先假装的经典案例。自信地行动,很快你就会信心满怀。”
Anxiety feels worse than it looks. If you can refrain from calling attention to your fears and anxieties, nobody will know about them. “It’s a classic case of fake it 'til you make it,” Landrum says. “Act confidently, and soon enough you’ll feel confident.”
3、让它们看起来容易:听众想要听到你的演讲,而不是要担忧演讲者。要谦逊:并不是指你本人——而是你演讲的内容!你的概念和思想,以及它们如何有益于听众才是最为重要的部分。带着优雅、时尚与热情来散布它们,但要避免强调自我。一个易于发布的演说才乐于被人接受。
Make it look easy. The audience wants to hear the speech, not worry about the speaker. Be humble: This is not about you – it’s about your speech! Your ideas and thoughts, and how they benefit the listeners are the most important part. Deliver these with grace, style and enthusiasm, but avoid ego-building enhancements. A speech easily delivered is gladly received.
4、鼓励自己:不要过于谦让或羞怯。迎接主持人之家互助的氛围,培养自己成功的愿景吧!兰德拉姆说:学会相信自己也可以很容易地达到他人企及的高度!执着是人性中最有用的品质,如果你不承认失败,你将永远屹立不倒。
Let yourself be encouraged. Don’t be self-effacing or overly modest. Embrace the supportive atmosphere of a Toastmasters club and nourish visions of success! “Learn to give yourself the benefit of the doubt that you so easily would extend to anyone else!” Landrum says. “Persistence is the most useful virtue of the human heart. You are never beaten until you admit it.”
拿埃莉诺·罗斯福举例,她生性羞怯胆小,性格内向,惧怕在公众面前演说。但因为嫁给了美国总统富兰克林·罗斯福,她不得不经面对公众演说。她直面自己的恐惧,并最终成为20世纪伟大的演说家之一。就让她的话语激励着你踏上成功的道路吧:
Consider the example of Eleanor Roosevelt, who was by nature timid, introverted and terrified of speaking in public. But because she was married to U.S. President Franklin D. Roosevelt, she had to speak in public often. She faced her fear and became one of the great speakers of the 20th Century. Let her words inspire you on your journey:
“当你驻足停留,直面恐惧时,你能从每一次经历中获得力量、勇气和信心。你能够对自己说:‘我经受住了恐惧的考验。我能够承受将会发生的一切…你必须做那些你不能做的事情。’”——埃莉诺·罗斯福
“You can gain strength, courage and confidence by every experience in which you really stop to look fear in the face. You are able to say to yourself, ‘I lived through this horror. I can take the next thing that comes along’… You must do the thing you cannot do.” – Eleanor Roosevelt
标签:习惯 勇敢
81
2010-10-24 23:18 编辑:kuaileyingyu
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有0条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
您可能还感兴趣的文章:
  • [雅思]雅思名师各个击破-写作扣分的语言习惯硬伤

    一、英语重结构,汉语重语义 我国著名语言学家王力先生曾经说过:“就句子的结构而论,西洋语言是法治的,中国语言是人治的。”(《中国语法理论》,《王力文集》第一卷,第35页,山东教育出版
  • [考研英语]考研英语:克服不良阅读习惯

    阅读习惯对于提高阅读的速度和效率也有比较大的影响。考生在平时的练习中应该要注意养成良好的阅读习惯,尤其需要克服以下问题: 1、母语译读:许多考生没有养成良好的英语思维习惯,在阅读
>>精华推荐阅读
热门评论文章