在线词典,在线翻译

【写作范文】大学英语六级写作9篇范文及讲解(一)

所属:四六级英语 作者:webmaster 阅读:1799 次 评论:0 条 [我要评论]  [+我要收藏]

Passage 1

  学生上大学的目的各不相同:探索知识,充实自己;改变自身处境,谋求好的社会地位;满足父母的期望…还有人从未认真想过…
                                       The Purpose of School
  Have you ever asked yourself why children go to school? You will probably say that they go to learn their own language and other languages, arithmetic, geography, geometry, history, science and all the other subjects. That is quite true, but why do they learn these things? And are these things all that they learn at school?
We send our children to school to prepare them for the time when they will be big and will have to work for themselves. They learn their own language so that they will be able to tell others clearly what they want and what they know, and understand what others tell them. They learn foreign languages in order to be able to benefit from what people in other countries have written and said, and in order to make people from other countries understand what they themselves mean. They learn arithmetic in order to be able to measure and count things in their daily life, geography in order to know something about the world around them, and history to know something about human beings they meet every day. Nearly everything they study at school has some practical use in their life, but is that the only reason why they go to school?
  No. There is more in education than just learning facts. We go to school, above all①, to learn how to learn, so that, when we have left school, we can continue to learn. A man who really knows how to learn will always be successful, because whenever he has to do something new which he has never had to do before, he will rapidly teach himself how to do it in the best way. The uneducated person, on the other hand②, is either unable to do something new, or does it badly.The purpose of schools, therefore, is not just to teach languages, arithmetic, geography, etc., but teach pupils the way to learn.
[330 words]

  全文结构清晰、脉络分明。开篇点题,提出问题:为什么要上学。第二段阐述观点,指出学习每一门课程的目的,接着作者笔锋一转,用一个but提出质疑:上学的惟一理由就是把学校里学的一切在现实中应用吗?在第三段作者针对这个问题提出观点,即上学的真正目的就是学会如何学习。
本文细致地分析了接受学校教育的目的。文章虽短,但层层深入,说理透彻,发人深思。

  上学的目的
  你是否问过自己为什么孩子要上学?你可能会说他们上学是去学习母语和其他语言,去学习数学、地理、几何、历史、科学及其他学科。此话不假,但他们为什么要学这些?这些东西是他们在校学习的全部内容吗?
  我们送孩子上学是为了让他们为自己长大后的工作做准备。学习母语是为了让他们能够明确地告诉别人自己想要什么和知道什么,并能理解别人的话。学习外语是为了从外国人的著作和言语中获益并让外国人了解自己说话的含义。学数学是为了日常计量和算数,学习地理是为了了解周围的世界,学习历史是为了了解人类,因为他们每天都会与之打交道。在学校里学的一切在他们的日常生活中都有实际应用,但这就是他们上学的惟一理由吗?
  当然不是。教育不仅仅是学习事实。首先,我们上学是为了学会如何学习,这样,当我们离开学校时,我们就能继续学习。一个会学习的人总会是一个有成就的人,因为不管他何时需要做以前从未做过的事的时候,他都能很快地自己学会以最好的办法来做。相反地,一个未受过教育的人不是无法做好新事情,就是做得很糟。因此,学校存在的目的不仅仅是教授语言、数学、地理等知识,还要教给学生学习的方法。

?   arithmetic   n.算术  
?   geometry   n.几何    
?   prepare sb. for sth. 让某人为某事做好准备
①【注释】above all 最重要的;尤其
【临摹】He longs above all to see his family again.他尤其渴望再见到家里人。
②【注释】on the other hand 另一方面
【临摹】I want to go to the party, but on the other hand I ought to be studying. 我想去参加聚会,但从另一方面来说,我应该留下来学习。佳句临摹

Art is long, but life is short. 人生有涯,而学无涯。
What is learned in the cradle is carried to the grave. 儿时所学,终生难忘。

Passage 2

  不同的人有不同的读书目的。作者通过这篇文章给读者传递了这样一个信息:读书不应该仅仅是为了通过考试、获取信息,而是应该让自己感到心情愉悦,活得更充实。
                                                            Reading for Pleasure
  The first thing I want to insist on is that reading should be enjoyable. Of course, there are many books that we all have to read, either to pass examinations or to acquire information, from which it is impossible to extract enjoyment. We are reading them for instruction, and the best we can hope is that our need for it will enable us to get through them without tedium. Such books we read with resignation rather than with alacrity. But that is not the sort of reading I have in mind. The books I shall mention in due course will help you neither to get a degree nor to earn your living, they will not teach you to sail a boat or get a stalled motor to run, but they will help you to live more fully. That, however, they cannot do unless you enjoy reading them.
  Every man is his own best critic. Whatever the learned say about a book, however unanimous they are in their praise of it, unless it interests you, it is no business of yours①. And you who read are the final judge of the value to you of the book you are reading. We are none of us exactly like everyone else, only rather like, and it would be unreasonable to suppose that the books that have meant a great deal to me should be precisely those that will mean a great deal to you. But there are books that I feel the richer for having read, and I think I should not be quite the man I am if I had not read them. No one is under an obligation to read poetry or fiction or the miscellaneous literature which is classed as belles?lettres②. He must read them for pleasure,and who can claim that what pleases one man must necessarily please another?
2008-1-25

  文章开篇点题,用The first thing 首先表明了reading should be enjoyable这一观点。接下来作者从读书的目的说明只有enjoy reading才能够有助你live more fully。第一段最后一句That, however, they cannot do unless you enjoy reading them.对全段做出归纳总结,与段首主题句相互呼应,使本段结构严谨。
第二段首句Every man is his own best critic.就是本段的主题句,全段围绕这个主题展开议论。结尾处使用了一个反问句,这样不仅深化了主题,而且能引起读者的共鸣。

  为快乐而读书
  我想强调的第一点是,阅读应当是令人愉悦的。当然,我们每一个人都会为了通过考试,或是为了获取信息而阅读大量的书籍,这样的阅读是无法让我们获得快乐的。我们读这些书是为了获得指导,我们能期望的最多就是我们在读完之后不至于感到单调乏味。这样的书,我们读得无可奈何而不是轻松愉快。不过,这类阅读并不是我想要谈的。我在下面将要提到的那一类书既不能帮助你获取学位,也不能帮助你挣钱谋生,更不能教会你驾驶船只或修好出了故障的马达,然而,它们能够帮助你活得更加充实。而这一点,除非你喜欢读它们,否则是无法做到的。
最好的评论家是每个人自己。无论某个学者对某一本书作了什么评价,无论他们如何众口一词地对它大加称赞,倘若它激不起你的兴趣,那么这本书就与你毫不相干。作为读者,你是你所读书籍价值的仲裁人。我们当中,没有一个人跟另外一个人的评价完全相像,至多有点相像而已。想当然地认为对我来说很有价值的书恰恰对你也很有价值,这是不合情理的。但是也确实有这样的书,在读完之后,我感到更加充实了,我觉得要是没有读过它们,我就不会成为现在的我。没有什么人非要去读诗歌、小说以及其他归为“纯文学”的作品不可。读者读这些作品必然是为了获取快乐;然而谁又能说,使一位读者感到愉悦的书一定会让另一位读者喜欢呢?

?extract   vt.获得,索取
?tedium    n.厌烦, 沉闷
?resignation   n. 听任, 顺从
?alacrity      n.爽快,乐意
?in due course 及时地,在适当时
?ear one?s living 赚钱谋生
?stall   v.(使)(发动机)熄火
?unanimous    a.全体一致的,一致同意的
?miscellaneous   a.各色各样混在一起, 混杂的
?belles?lettres   n.纯文学
①【注释】no business of one?s与某人无关
【临摹】My plan is no business of yours.我的计划与你无关。
②【注释】under an obligation 有义务,有道义负责
【临摹】She?s under an obligation to him because he lent her money.因为他把钱借给她了,所以她有偿还他的义务。佳句临摹

Books are the ever?burning lamps of accumulated wisdom. 书籍是积聚智慧的长明灯。
By reading we enrich the mind, by conversation we polish it. 读书使人充实,沟通使人精明。

4
2010-08-18 15:08 编辑:mavis1114
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有0条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
您可能还感兴趣的文章:
>>精华推荐阅读
热门评论文章