A Knoxville man was minutes from proposing to his girlfriend on a hike in Western North Carolina Friday when she was struck and killed by lightning.
"Everything went black. I was spun 180 degrees, thrown several feet back. My legs turned to jelly. My shoes were smoking and the bottom of my feet felt like they were on fire," Richard Butler said. For a moment, he said he thought he was the only one hit by the bolt of lightning. However, it was his girlfriend Bethany Lott, 25, who took the direct hit. She was hiking just a few feet in front of him. "I crawled to her, rolled her over. They say she was gone automatically, but I tried CPR for probably 15 minutes," Butler says.
事发地点位于接近Max Patch Bald山山顶的地方，而这里也是他们感情萌发的地方。Max Patch山在距阿什维尔40英里以西的Pisgah国家森林公园里，阿巴拉契亚山径横穿而过。周五这天本是这对新人开始新生活的日子，Butler为此都准备好了戒指、还将求婚。
He says they were nearly to the top of Max Patch Bald, a place Bethany was taking him for the first time. The bald is on Max Patch Mountain, 40 miles west of Asheville in the Pisgah National Forest. The Appalachian Trail crosses it. Friday was supposed to mark the beginning of the couple's life together. Butler had a ring and was planning to propose.
"I picked that spot because she actually said she would like to get married there. She absolutely loved the outdoors. Her last words, about 30 seconds before it struck us, she turned to me and said, 'God baby, look at it. Isn't it beautiful?'" Butler says Lott loved nature and saw beauty in everything around her.
He's struggling with her unexpected death, but says, "I've tried to be mad at God, but I can't do it. I feel like it is my obligation to her to be as happy as I can be and be as productive with the rest of my life as can be and do as much good as she would've done if she could have." Butler says after the lightning strike, a couple named Dean and Mary Farmer, from Knoxville rushed to help them at the risk of their own lives. After news reports, Butler was able thank them. At first, he only knew their first names.
Butler的腿截止周一还未消肿，同时他必须处理他被雷击的网球鞋。为Bethany Lott举行的祷告仪式将于周二在New Tazewell的Coffey墓园举行，Bethany的家人将在中午到下午2点之间接待亲友。
Butler's feet were still so swollen Monday, he had to cut off part of his tennis shoe. Services for Bethany Lott are planned for Tuesday at Coffey Funeral Home in New Tazewell. The family will receive friends from noon to 2:00 p.m.
2010-06-10 21:57 编辑：kuaileyingyu
Barbie is having a hard time winning the hearts of Japanese children, so she's trying to charm grown-ups instead with a bridal collection full of bows, ruffles and gowns embroidere