在线词典,在线翻译

男孩与圣代

所属:成长励志 作者:webmaster 阅读:3393 次 评论:9 条 [我要评论]  [+我要收藏]

许多年前,一个10岁的小男孩走到一个汽水店里,他爬上柜台前的凳子问服务员:“圣代冰激凌多少钱一个?”
Many years ago, a 10-year-old boy walked up to the counter of a soda shop and climbed onto a stool. he caught the eye of the waitress and asked, “how much is an ice cream sundae?”
“50美分。”服务员说。男孩从口袋里掏出一捧零钱开始数起来。服务员不耐烦地皱起眉头,因为后面还有其他客人等着呢。
“Fifty cents,” the waitress replied. the boy reached into his pockets, pulled out a handful of change, and began counting. the waitress frowned impatiently. after all, she had other customers to wait on.
男孩眯着眼睛又问:“那一碟普通冰激凌多少钱呢?”服务员叹了口气,言语中透着恼火:“35美分。”
The boy squinted up at the waitress. “how much is a dish of plain ice cream?” he asked. the waitress sighed and rolled her eyes. “thirty-five cents,” she said with a note of irritation.
男孩再一次开始数他的硬币。最后他说:“我要普通冰激凌,谢谢。”他把钱放在柜台上。服务员收了钱,给了冰激凌就走开了。
Again, the boy counted his coins. at last, he said, “i’ll have the plain ice cream, please.” he put a quarter and two nickels on the counter. the waitress took the coins, brought the ice cream, and walked away.
大概10分钟后,服务员回到柜台,发现冰激凌碟子已经空了。男孩走了。她收拾空碟子——并艰难地吞咽了一下。
About ten minutes later, she returned and found the ice cream dish empty. the boy was gone. she picked up the empty dish—then swallowed hard.
然而就在柜台上,碟子放过的潮湿的地方,那旁边有2个5美分和5个便士。男孩有足够的钱买圣代,但他点了普通冰激凌,这样可以给她点小费。
There on the counter, next to the wet spot where the dish had been, were two nickels and five pennies. the boy had had enough for a sundae, but he had ordered plain ice cream so he could leave her a tip.
在这个信奉“雁过拔毛”的世界里,若能时常被提醒着要有福同享,倒也是相当不错的事情。
In a world that tells us to “get all we can,” every so often it’s good to be reminded to “give something away.”
标签:男孩
4
2010-04-01 19:28 编辑:kuaileyingyu
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有9条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
最新评论:
您可能还感兴趣的文章:
  • [情感空间]男孩的使命

    In 1945, a 12-year-old boy saw something in a shop window that set his heart racing. But the price—five dollars—was far beyond Reuben Earle's means. Five dollars would buy almost
  • [成长励志]禅师和男孩

    A father was worried about his son, who was sixteen years old but had no courage at all. So the father decided to call on a Buddhist monk to train his boy. The Buddhist monk said
>>精华推荐阅读
热门评论文章