在线词典,在线翻译

英国:儿童性早熟 家长多担忧

所属:生活杂谈 作者:webmaster 阅读:3508 次 评论:17 条 [我要评论]  [+我要收藏]

一份政府报告警告说,在电脑游戏、色情作品和性别相关标语的影响下,儿童被性别定位的年龄越来越小。
Children are being sexualised from an increasingly early age by computer games, pornography and sex-related slogans, a government report will warn.
女孩感到压力,觉得必须取悦男孩,而男孩认为他们必须和几个女孩上床才能得到认可。
Girls are feeling under pressure to please boys while boys believe they must sleep with several girls to fit in.
这一研究报告是由临床心理学家琳达•帕帕多普洛斯博士为英国内政部撰写的。
The study was written by clinical psychologist Dr Linda Papadopoulos for the Home Office.
她说:“人们总是对小男孩说‘你聪明吗,强壮吗?’,而对小女孩说‘你漂亮吗?’,即使是在2010年,也是如此。
She said: “Little boys are always told ‘aren’t you clever, aren’t you strong’. Little girls are told ‘aren’t you pretty?’ even in 2010.
“他们遵从社会期望,并在行为上把这些期望内在化。”
“They are adhering to what society expects and internalising behaviours.”
帕帕多普洛斯博士列举了电脑游戏辣妹美眉为例,该游戏的目标是做丰胸手术和嫁亿万富翁。
Dr Papadopoulos cited the example of the computer game Miss Bimbo, where the aim of the game is to accumulate boob jobs and marry a billionaire.
就在她发表该评论之前,大卫•卡梅隆说他正在试图阻止他六岁大的女儿南希听莉莉•艾伦的歌,因为她的一些歌词中包含色情内容。
Her comments came as David Cameron said he tried to stop his six-year-old daughter Nancy from listening to Lily Allen songs because of the sexual content of some of her lyrics.
这一报告预计将于本月后期发表,该报告将建议在诸如《动物园》和《胡扯》这样的青少年杂志上设定年龄限制,并在杂志上用符号标明喷笔修改过的照片。
The report, due out later this month, will suggest imposing age restrictions on lads’ magazine such as Zoo and Nuts and introducing a symbol to signify when an image in a magazine has been airbrushed.
帕帕多普洛斯博士告诉《泰晤士报教育副刊》说:“这是潜移默化的影响。看看色情明星,再看看现在一般女孩的样子。”
Dr Papadopoulos told the Times Educational Supplement: “It’s a drip-drip effect. Look at porn stars and look at how the average girls looks now.
“我们在让女孩过度女性化,对她们说她们的愿望取决于别人对她们的期望。”
“We are hypersexualising girls, telling them their desirability relies on being desired.
“她们想要取悦他人,无论付出什么代价。
“They want to please at any cost.
“另一方面,我们也在过分强调男孩的阳刚特质。许多男孩觉得他们无法达到色情偶像的标准,和很多女人上床。”
“And we are hypermasculinising boys. Many feel they can’t live up to the porn ideal, sleeping with lots of women.”
英国内政部的一名女发言人说:“我们知道许多父母都对他们十几岁甚至更小的女儿所受到的压力感到担心,在这种压力下她们性成熟的年纪似乎越来越小,而且这一情况可能给男孩造成的负面影响也让父母们感到担心。”
A Home Office spokeswoman said: "We know that many parents are concerned about the pressures that their teenage and even pre-teen daughters are under to appear sexually available at a younger and younger age, and about the negative impact this may be having on boys too."
19
2010-02-22 21:58 编辑:kuaileyingyu
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有17条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
最新评论:
  • Guest 说:

    OMG

    2010-02-23 09:22 回复 支持(0) 反对(1) 沙发
  • Guest 说:

    This is beyond my imagination。

    2010-02-23 11:09 回复 支持(0) 反对(0) 板凳
  • Guest 说:

    with the social's development,many bad t hings also had been produced

    2010-02-23 14:13 回复 支持(0) 反对(0) 地板
  • Guest 说:

    This is beyond my imagination too.

    2010-02-23 14:58 回复 支持(0) 反对(0) 4 楼
  • Guest 说:

    once i told my foreigner friend that chinese gilrs are very traditional they never sleep with someone else only her husband or bf.he laughed at me and said you don't know you can't say,they are very bold,and some slept with him even they just met.he said one-night stand happened a lot

    2010-02-23 14:59 回复 支持(0) 反对(0) 5 楼
  • Guest 说:

    i can't imagine

    2010-02-23 16:39 回复 支持(1) 反对(0) 6 楼
  • Guest 说:

    so crazy

    2010-02-28 14:30 回复 支持(0) 反对(0) 7 楼
  • Guest 说:

    哦,是的。

    2010-03-13 15:23 回复 支持(0) 反对(0) 8 楼
您可能还感兴趣的文章:
>>精华推荐阅读
热门评论文章