在线词典,在线翻译

世界语言——英语

所属:成长励志 作者:webmaster 阅读:4656 次 评论:16 条 [我要评论]  [+我要收藏]

印度有着上10亿人口的以及十多种自己的主要语言。这个国家的精英分子通用的一种语言,仅有一种语言:是统治这个国家不到200年,52年前离开的外国人的语言。1947后,英语和北印度语共享官方地位,计划在1965年退出。但南印度人不同意,最终没有实现。
INDIA has about a billion people and a dozen major languages of its own. One language, and only one, is understood—by an elite—across the country: that of the foreigners who ruled it for less than 200 years and left 52 years ago. After 1947, English had to share its official status, with north India’s Hindi, and was due to lose it in 1965. It did not happen: southern India said no.
非公开的说法,英语在印度的今天,就是其在世界的明天。就是这样,首先,因为英国人不仅建立了世界帝国,而且开拓了美国;其次,因为世界(特别是美国)已经拥有了它第一个真正的全球媒体(互动型)——网络。
Today, India. Tomorrow, unofficially, the world. That is well under way; at first, because the British not only built a global empire but settled America, and now because the world (and notably America) has acquired its first truly global—and interactive—medium, the Internet.
据英国专家大卫·克莱斯特估计,有3亿5千万人把英语作为第一语言。特别是在前殖民国家、或者在英国人占多数的国家,比如3千万新移民的美国或者拥有6百万说法语魁北克人的加拿大,还有其他的地方,可能会有2亿5千万至3亿5千万人把英语作为第二语言,或者会使用英语作为第二语言。在如何定义“会”基础上,克莱斯特先生大胆的猜测是1亿至10亿。让我们大胆一点,全球60亿人口中总共有20%-25%的人会使用英语,这不是英国英语,更不是约翰逊博士的英语。
On the estimates of David Crystal, a British expert, some 350m people speak English as their first language. Maybe 250m-350m do or can use it as a second language; in ex-colonial countries, notably, or in English-majority ones, like 30m recent immigrants to the United States, or Canada’s 6m francophone Quebeckers. And elsewhere? That is a heroic guess: 100m-1 billion is Mr Crystal’s, depending how you define “can”. Let us be bold: in all, 20-25% of earth’s 6 billion people can use English; not the English of England, let alone of Dr Johnson, but English.
随着每年入学新生的增加,单一语言老人的离去,网络的普及,该数据一直在上升。这是个自我增强的过程。随着商业活动跨越国界,那些不考虑国籍想在四处部署执行主管、提拔最优秀主管的公司鼓励了英语的使用。所以,想置身于体制中或者为其他雇主工作的执行主管就要学会使用英语。长期以来,英语就主导着学习刊物:德语、俄语或法语(取决于领域)可能对它们的专家读者有帮助,但是英语是基本的。因此,如果你想出版你的作品——被你的同行广泛阅读的话,英语是精选语言。
That number is soaring as each year brings new pupils to school and carries off monolingual oldies—and now as the Internet spreads. And the process is self-reinforcing. As business spreads across frontiers, the company that wants to move its executives around, and to promote the best of them, regardless of nationality, encourages the use of English. So the executive who wants to be in the frame, or to move to another employer, learns to use it. English has long dominated learned journals: German, Russian or French (depending on the field) may be useful to their expert readers, but English is essential. So, if you want your own work published—and widely read by your peers—then English is the language of choice.
电影院的成长、电视业更快的发展普及了该强势语言。外国电影或连续剧可能被配音成主要的语言,但是,它们往往会为少数观众被配上字幕。结果:荷兰或丹麦或甚至阿拉伯家庭会在它们起居室摆放一个语音视频学习辅助器,银幕上说的语言通常都是英语。
The growth of the cinema, and still more so of television, has spread the dominant language. Foreign movies or sitcoms may be dubbed into major languages, but for smaller audiences they are usually subtitled. Result: a Dutch or Danish or even Arab family has an audio-visual learning aid in its living-room, and usually the language spoken on-screen is English.
电脑的诞生和它美国的操作系统轻推了英语的发展,网络的诞生给了它推波助澜的进步。不像书架上或者公共图书馆里的书籍,当今每个联网的家庭只需按按鼠标就可以浏览信息图书馆,其中可能有五分之四的内容是用英语写的。随着更多非英语网站的兴起,这个比例会有所减少,但是英语绝对是占主流的。
The birth of the computer and its American operating systems gave English a nudge ahead; that of the Internet has given it a huge push. Any web-linked household today has a library of information available at the click of a mouse. And, unlike the books on its own shelves or in the public library, maybe four-fifths is written in English. That proportion may lessen, as more non-English sites spring up. But English will surely dominate.
当然,网络是双方面的。美国人拥有前所未有的路径以找到德语、波兰语或者盖尔语文章。但是,普通美国人是不会因此受到很大激励的。反过来并不是这样。即使网络能挽救一些小语种,但是大赢家是英语。
The web of course works both ways. An American has far better access today than ever before to texts in German or Polish or Gaelic. But the average American has no great incentive to profit from it. That is not true the other way round. The web may even save some mini-languages. But the big winner will be English.
标签:世界 英语 语言
24
2010-02-04 21:42 编辑:kuaileyingyu
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有16条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
最新评论:
  • Guest 说:

    Support Chinese!

    2010-02-05 10:35 回复 支持(0) 反对(0) 沙发
  • Guest 说:

    But it is really a tough job to popularize Chinese in the world.

    2010-02-05 10:38 回复 支持(0) 反对(0) 板凳
  • Guest 说:

    English is really important

    2010-02-06 10:23 回复 支持(0) 反对(0) 地板
  • Guest 说:

    One day Chinese will be a major language.

    2010-02-06 11:01 回复 支持(0) 反对(0) 4 楼
  • Guest 说:

    I'd like to make friends with all the readers,my QQ:116538925

    2010-02-06 11:04 回复 支持(0) 反对(0) 5 楼
  • 柠檬仔 说:

    I think that not only do we need to learn Enligsh well but also study our Chinese.I ob ject the colleges which don't examine Chinese.we should protect our Chinese,after all it our mather language.

    2010-02-06 23:48 回复 支持(0) 反对(0) 6 楼
  • Guest 说:

    I am arger.

    2010-02-08 14:59 回复 支持(0) 反对(0) 7 楼
  • Guest 说:

    Support Chinese!

    2010-02-10 09:21 回复 支持(0) 反对(0) 8 楼
您可能还感兴趣的文章:
>>精华推荐阅读
热门评论文章