北方迎来严重沙尘天气,“沙尘天气”英语怎么说?

    3月26日开始,北方地区迎今年以来最严重沙尘天气过程。3月29日,北京地区持续6级严重污染级别,部分地区的PM10小时浓度甚至超过3000。

我们来看一段相关的英文报道

    The Beijing Meteorological Service issued a warning on Wednesday morning on sandy and dusty weather in the city.
    Sand blew in from Mongolia on Monday, affecting an area of 1.5 million square kilometers as of Wednesday noon, including the Inner Mongolia autonomous region; Shanxi, Hebei and Jilin provinces; and Beijing and Tianjin municipalities, the China Meteorological Administration said.

    北京市气象局3月28日早晨发布沙尘天气预警。
    据中央气象台介绍,此次沙尘源自蒙古国,覆盖范围涉及内蒙古、山西、河北、吉林,以及北京、天津等地,影响面积约150万平方公里。
【讲解】
    文中的sandy and dusty weather就是“沙尘天气”的意思。PM10是可吸入颗粒物(inhalable particulate matter),一般名称上讲可吸入颗粒物指的是PM10,就是说这个空气中颗粒物的直径从空气动力学来讲直径大小是十个微米,是能够吸入呼吸道的,从上呼吸道,通过声门能够到下呼吸道,所以它叫可吸入颗粒物PM10。
    中央气象台介绍,3月以来,我国北方地区降水偏少(little rain),气温偏高(higher than normal temperature),其中内蒙古中部及华北等地降水偏少三至八成,气温偏高2℃至6℃,加之北方地区地表土壤已基本解冻(with surface soil thawing),气象条件总体有利于沙尘天气的生成。
双语报道来源:中国日报网英语点津