在线词典,在线翻译

你身边有“乐观的愤世嫉俗者”吗?“乐观的愤世嫉俗者”英语怎么说?

所属:热词看世界 阅读:49 次 评论:0 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:“乐观的愤世嫉俗者”的英文表达是cynically optimistic person。什么?愤世嫉俗的人还分乐观和悲观?如果你对这个世界有种种不满和无奈,怀疑人性但又对人性抱有希望,那么你就是乐观的愤世嫉俗者。

    什么?愤世嫉俗的人还分乐观和悲观?如果你对这个世界有种种不满和无奈,怀疑人性但又对人性抱有希望,那么你就是乐观的愤世嫉俗者。

我们来看一段相关的英文报道


    Cynically optimistic person is somebody who acknowledges the fact that humanity is crap but also believes in its capacity to do good. 
    If you're that person who wants to cut the next jerk who cuts you in line, but also has genuine faith in humanity, you're cynically optimistic.

    “乐观的愤世嫉俗者”指那些承认人性黑暗但同时也相信人能行善的人。
    如果你看到有人在你前面插队但却视而不见,但同时又对人性保持信仰,那么你就是个乐观的愤世嫉俗者。
【讲解】
    文中的cynically optimistic person就是“乐观的愤世嫉俗者”的意思,其中optimistic 用作形容词,意为“乐观的;乐观主义的”,例:Andrew took a more optimistic view. 安德鲁抱有更为乐观的想法。

    第二段中,genuine用作形容词,意为“真实的,真正的”,例:The reforms are motivated by a genuine concern for the disabled. 这些改革是出自对残疾人真切的关心。

双语报道来源:中国日报网英语点津

0
2017-10-25 00:00 编辑:典典
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有0条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
您可能还感兴趣的文章:
>>精华推荐阅读
热门评论文章