王源被任命为“联合国儿童基金会青年教育使者”,“青年教育使者”英语怎么说?

    6月28日,TFBOYS成员王源被授予“联合国儿童基金会青年教育使者”的称号,晚间,王源通过微博和网友一起分享荣誉,并晒领证书的照片。王源在微博中称将和大家一起努力,关爱山区儿童,关注优质教育。

我们来看一段相关的英文报道

    Chinese singer and actor Wang Yuan, a member of the pop band TFBOYS has been appointed as a special advocate for education by the United Nations Children's Fund (UNICEF).
    “I am very proud to join UNICEF China as Special Advocate for Education − it’s not only an honor but also a responsibility. From this day on, I will be more active in promoting education and development for China’s children, and do as much practical work as I can…Education is a right; we should never allow it to be a privilege. Let’s work hard to make education even better in the future.”

    歌手、演员、TFBOYS成员王源被联合国儿童基金会任命为青年教育使者。
    “我为自己能加入这个组织感到非常荣幸,这不仅是一种荣耀,更是一种使命和责任。从今天开始,我将更加积极地致力于传播有利于中国儿童教育和发展的信息,并在我的能力范围内做出更多实际工作……受教育是一种权利而不能让它成为一种奢侈。让我们一起努力让教育的未来变得更好。”
【讲解】

    文中的special advocate for education就是“青年教育使者”的意思。联合国儿童基金会(United Nations International Children's Emergency Fund,UNICEF)与合作伙伴一道,在中国偏远贫困地区(in remote and disadvantaged areas of China)推广“爱生学校”模式(Child Friendly School model)。“爱生学校”项目旨在支持学校以儿童的最大利益为出发点,提高教育质量,促进教育公平。联合国儿童基金会倡导“儿童优先”(children come first)的理念,每一名儿童,不论他们是何身份及身处何地,都有权利接受优质教育(every child, no matter who they are, no matter what part of China they come from, has a right to high-quality education)。

双语报道来源:中国日报网英语点津