“随身听效应”随处可见,“随身听效应”英语怎么说?

   大街上,商场中,校园里,随处可见戴着耳机的人们沉浸在自己的世界里。外面的世界太嘈杂,他们只是想把自己从周围环境中抽离。

我们来看一段相关的英文报道

   Walkman effect refers to the disengagement from surrounding public space caused by the use of technology, such as a portable music player. 
   The Walkman Effect is the phenomenon that occurs when an individual creates a seemingly personal environment through portable devices, usually accompanied by head/earphones. 
   This effect can be seen everywhere. For example, a student walking to a class with headphones, a janitor vacuuming the floor while listening to music, or an employee working at a cubicle with music blasting in his ears. This term was coined by Shuhei Hosokawa in 1984. 


   随身听效应”指的是由于使用便携式音乐播放器等科技产品,使人们从周围的公共环境中脱离出来。
   当一个人使用耳机等便携设备创造出私人环境时,“随身听效应”这种现象就产生了。
   这种现象随处可见。比如学生戴着耳机走进教室、清洁工听着音乐打扫地板、在隔间工作的员工听着音乐上班。这个说法是1984年由细川修平创造出的。
【讲解】
   文中的Walkman effect就是“随身听效应”的意思,其中effect 是“效应,结果,影响”的意思,如:The advertising campaign didn't have much effect on sales. (这些广告攻势对销售额并没有起到多大作用。)

   文中的 portable 的意思是“轻便的,手提式的”的意思,如:Portable telephones are very popular nowadays. (现今,移动电话非常普及。)

双语报道来源:中国日报网英语点津