天舟一号发射成功,我国将迈进“空间站时代”,“天舟一号”英语怎么说?

    4月20日19时41分,搭载着天舟一号货运飞船的长征七号遥二运载火箭,在我国文昌航天发射场点火发射,约596秒后,飞船与火箭成功分离,进入预定轨道,发射取得圆满成功。

我们来看一段相关的英文报道

    China has taken another step toward its goal of putting a space station into orbit around 2022, by sending its first cargo spacecraft Tianzhou-1 into space on Thursday evening.
    Atop a Long March-7 Y2 carrier rocket, Tianzhou-1 rose into the air from the Wenchang Space Launch Center in south China's Hainan Province at 7:41 p.m.


    我国首个货运飞船天舟一号于20日晚发射升空,我们朝着2022年前后建立轨道空间站的目标又迈进了一步。
    4月20日19时41分,搭载着天舟一号货运飞船的长征七号遥二运载火箭,在我国文昌航天发射场点火发射。
【讲解】
    文中的Tianzhou-1就是“天舟一号”的意思,天舟一号(Tianzhou-1)是我国自主研制的首艘货运飞船(the first cargo spacecraft developed by China),也是中国目前为止体积最大、重量最重的航天器(the largest and heaviest spacecraft)。由于它只运货,不送人,所以被形象地称为太空“快递小哥”(space courier/delivery man)。

    第一段中的 cargo是“货物,船货”的意思,如:Cargo insurance is a major item of our business. (货物保险是我公司的一大项目。)

双语报道来源:中国日报网英语点津



今天的作业是翻译下面一句话

The ship is discharging the cargo.

[ 参考答案:船正在卸货。 ]


提示:

★ 完成作业,可以将答案回复在评论中。

★ 获取答案,请选中作业下方括号中的文字。

Edited by 典典