在线词典,在线翻译

公安机关抓获倾倒垃圾涉案人员,“倾倒垃圾”英语怎么说?

所属:热词看世界 阅读:1834 次 评论:0 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:“倾倒垃圾”的英文表达是fly-tipping。近日,浙江公安机关抓获长江口非法倾倒垃圾涉案人员11

    近日,浙江公安机关抓获长江口非法倾倒垃圾涉案人员11人。
我们来看一段相关的英文报道
    Eleven people have been detained for fly-tipping more than 2,900 tonnes of garbage into two sections of the Yangtze River in east China's Jiangsu Province earlier this month.
    Police in Jiangsu's neighboring Zhejiang Province said that over 900 tonnes of household trash was dumped into the Nantong section of the river on Dec. 8 and over 2,000 tonnes into the Taicang section on the night of Dec. 17.
    Shanghai, to the southeast of Taicang City, also reported floating garbage in its waters.

    11人因为本月早先时候往位于中国东部江苏省地段的长江两河段倾倒垃圾超过2900公吨而被扣押。
    江苏临省的浙江省警方称,12月8日有900公吨生活垃圾被倾倒在南通区域的长江里,12月17日,超过2000公吨垃圾被倾倒在太仓区域的长江里。
    上海位于太仓市东南,也有报道称其水域出现过漂浮垃圾。

【讲解】

    文中的fly-tipping就是“倾倒垃圾”的意思,在英语里还可以用fly dumping或者illegal dumping来表示“乱倒垃圾”。tipping用作名词,意为“翻倒”,如:tipping gear(翻转装置)、tipping tube(倾斜管)。

    第二段中的household trash表示“家用垃圾”,跟垃圾相关的表达还有:recycling garbage(可回收垃圾)、household garbage(生活垃圾)。



今天的作业是翻译下面一句话

German law forbids the dumping of hazardous waste on German soil.

[ 参考答案:德国法律禁止在德国国土上倒弃危险废弃物。 ]


提示:

★ 完成作业,可以将答案回复在评论中。

★ 获取答案,请选中作业下方括号中的文字。

Edited by 典典 

 

 



1
2016-12-27 00:00 编辑:典典
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有0条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
您可能还感兴趣的文章:
>>精华推荐阅读
热门评论文章