在线词典,在线翻译

信息时代更要小心密码陷阱,“密码陷阱”英语怎么说?

所属:热词看世界 阅读:2181 次 评论:3 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:“密码陷阱”的英文表达是password trap。近日,网络诈骗套路公布,各种套路让人瞠目结舌。一定要注意密码陷阱。

    近日,网络诈骗套路公布,各种套路让人瞠目结舌。一定要注意密码陷阱。
我们来看一段相关的英文报道
    Password trap is a program or website that uses a legitimate-looking interface to fool users into providing their passwords.
    Password traps and fishing attempts are on the rise as hackers successfully impersonate trusted companies to collect personal information, such as Social Security or credit card numbers, from unsuspecting consumers.
    The ability for businesses to prove and protect online identities is a major challenge.

    密码陷阱指的是利用看似合法的界面诱骗使用者提供其密码的程序或网站。
    随着黑客们成功地伪装成受信任的公司从没有疑心的消费者那里收集到个人信息,比如社会保险号或信用卡号码,密码陷阱和网络诈骗行为日益增多。
    商家证实并保护网络身份认定的能力成为巨大的挑战。

【讲解】
    文中的password trap就是“密码陷阱”的意思,其中trap作名词时,表示“圈套;陷阱”,如:The police set a trap to catch the thief.(警察设下了捉拿窃贼的圈套。)还可以用作动词,意为“设圈套;陷入(困境)”,如:trap animals(捕猎动物)、trap the criminal(诱捕罪犯)。

    第二段中的impersonate用作动词,意为“模仿;扮演;假冒”,如:I use character quotes from movies and impersonate people we know.(我会利用电影中的角色来扮演或模仿我们生活中熟悉的人。)

双语报道来源:中国日报网英语点津

今天的作业是翻译下面一句话

To break out of the poverty trap they need help from the government.

[ 参考答案:为了摆脱贫困的处境,他们需要政府的帮助。 ]


提示:

★ 完成作业,可以将答案回复在评论中。

★ 获取答案,请选中作业下方括号中的文字。

Edited by 典典 

 

 



1
2016-12-07 00:00 编辑:典典
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有3条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
最新评论:
您可能还感兴趣的文章:
>>精华推荐阅读
热门评论文章