在线词典,在线翻译

南京长江大桥改造项目开工,“改造项目”英语怎么说?

所属:热词看世界 阅读:1012 次 评论:0 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:“改造项目”的英文表达是renovation project。南京长江大桥改造项目开工,在变化之前,游客纷纷赶去与桥合影。

    南京长江大桥改造项目开工,在变化之前,游客纷纷赶去与桥合影。
我们来看一段相关的英文报道
    Few bridges in China, or anywhere else, raise emotions like the Nanjing Yangtze River Bridge.
    Built in 1968, the bridge was hailed an engineering breakthrough and became the pride of the nation. It was the first modern bridge across the river to be wholly designed and built by Chinese talent and labor. School textbooks chronicle its construction and it appears in tourist souvenirs.
    On last Friday night, a major renovation project began. The work is projected to take 27 months, and cost about 1.1 billion yuan (about $160 million). Hundreds of tourists have been arriving to take photos at the bridge before it changes forever.


    在中国或其他地方,很少有桥梁能够像南京长江大桥那样引起人们的情感共鸣。
    这座1968年建造的大桥被认为是一项工程突破,它成为了民族的骄傲。这是中国的人才和人力设计建造的第一座横跨长江的现代大桥。学校教科书里记录了它的建造过程,而它也出现在旅游纪念品中。
    上周五晚上,一项重要的改造项目动工了。这项工作将耗时27个月,花费大约11亿人民币(约合1.6亿美元)。成千上万的游客来到大桥上,在大桥变化之前跟它合影留恋。


【讲解】
    文中的renovation project就是“改造项目”的意思,其中renovation用作名词,意为“革新;整修”,相关的动词为renovate(修理;翻新;革新),常见的词汇搭配如:technical renovation(技术革新)、wastewater renovation(废水再净)。

    第二段中的hail用作动词,意为“把…称赞为,把…誉为”,如:The new service has been hailed a success.(新推出的服务被认为很成功。)

双语报道来源:中国日报网英语点津

今天的作业是翻译下面一句话

The hotel is closed for renovation.

[ 参考答案:此饭店由于整修而停业。 ]


提示:

★ 完成作业,可以将答案回复在评论中。

★ 获取答案,请选中作业下方括号中的文字。

Edited by 典典 

 

 



2
2016-11-02 00:00 编辑:典典
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有0条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
您可能还感兴趣的文章: