在线词典,在线翻译

普京甜品外交催生俄罗斯冰激凌热,“俄罗斯冰激凌热”英语怎么说?

所属:热词看世界 阅读:1960 次 评论:1 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:“俄罗斯冰激凌热”的英文表达是Russian ice cream craze。自G20期间,普金向习主席赠送冰激凌后,掀起了一股俄罗斯冰激凌热。

    自G20期间,普金向习主席赠送冰激凌后,掀起了一股俄罗斯冰激凌热。
我们来看一段相关的英文报道
    A Russian ice cream craze has taken off this year as trade between the countries got a major push, and Chinese consumers became more aware of products from their northern neighbor.
    It got an even bigger boost when Russian President Vladimir Putin gave President Xi Jinping a gift of the frozen treat during the G20 Summit in Hangzhou on Sept 4 and 5.
    Tourists go to Hangzhou and taste the Russian ice cream during the week-long National Day holiday.


    随着两国贸易联系不断加强,今年国内掀起一股俄罗斯冰激凌热,国内消费者也开始关注来自邻国的冰激凌产品。
    今年9月4日至5日G20杭州峰会期间,俄罗斯总统普京向习近平主席赠送冰激凌之后,这股热潮进一步增强。
    在一周的国庆假期期间,游客来到杭州并品尝了俄罗斯冰激凌。

【讲解】
    文中的Russian ice cream craze就是“俄罗斯冰激凌热”的意思,其中craze用作名词,指“风行一时的事物或热潮”,表示在短时间内人们对某一事物的热衷或关注,常见的词汇搭配如:selfie craze(自拍热)、fitness craze(健身热)、jogging craze(慢跑热)等。

    第二段中的frozen用作形容词,意为“冰冻的”,如:These frozen foods are the most convenient of all.(这些冷冻食品最为方便。)

双语报道来源:中国日报网英语点津


今天的作业是翻译下面一句话

This new toy is the latest craze in America.

[ 参考答案:这种新玩具最近风靡美国。 ]


提示:

★ 完成作业,可以将答案回复在评论中。

★ 获取答案,请选中作业下方括号中的文字。

Edited by 典典 

 

 



3
2016-10-04 00:00 编辑:典典
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有1条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
最新评论:
您可能还感兴趣的文章: