在线词典,在线翻译

出行千万不要做行走短信族,“行走短信族”英语怎么说?

所属:热词看世界 阅读:1563 次 评论:1 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:“行走短信族”的英文表达是text-walker。大街上游荡着一个新的族群——行走短信族,也就是边走边发短信的人。

    大街上游荡着一个新的族群——行走短信族,也就是边走边发短信的人。
我们来看一段相关的英文报道
    The scientists warned that text-walkers are at risk of wandering in front of traffic and stumbling onto train tracks — and urged pedestrians to stop before type. Dr Schabrun said that people need to be educated on the dangers of text-walking.
    Idaho town Rexburg was among the first in the United States to impose a US$50 fine on anyone found crossing a street while texting on a phone. The law was enacted in April 2011 and signs were put up all over the city to remind pedestrians not to text-walk.


    科学家提醒说,行走短信族有可能在车流中出神游荡,还有可能绊倒在车轨上,这非常危险,他们敦促行人在发短信前停下来。Schabrun博士说,人们需要知晓边走路边发短信的危险。
    爱达荷的雷克斯堡是美国首批对边走路边发短信的行人处以50美元罚款的城镇之一。这条法律于2011年4月起实行。该市到处竖起标牌,提醒行人不要这样做。


【讲解】
    文中的text-walker就是“行走短信族”的意思,这个词语是由text(短信)和walker(步行者;行人)构成的,如:I'm a slow walker, but I never walk backwards.(我是一个慢步行者,但我从不会后退。)
    第二段中的enact用作动词,意为“制定法律”,如:Several bills were enacted at the end of this session of Parliament.(这届国会结束时,好几个议案制定成为法律。)

双语报道来源:中国日报网英语点津

今天的作业是翻译下面一句话

The walker is making slow progress up the rocky path.

[ 参考答案:行人沿着岩石小道慢慢往上走。 ]


提示:

★ 完成作业,可以将答案回复在评论中。

★ 获取答案,请选中作业下方括号中的文字。

Edited by 典典 

 

 




1
2016-10-03 00:00 编辑:典典
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有1条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
最新评论:
您可能还感兴趣的文章: