在线词典,在线翻译

北京致空气质量指数变差雾霾反弹,“空气质量指数”英语怎么说?

所属:热词看世界 阅读:1920 次 评论:3 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:“空气质量指数”的英文表达是Air Quality Index。上个周末,北京空气质量指数降至中度污染,雾霾反弹。

    上个周末,北京空气质量指数降至中度污染,雾霾反弹。
我们来看一段相关的英文报道
    Beijing experienced serious smog on last Saturday despite showers over past two nights, the Beijing Environmental Protection Monitoring Center said.
    The Air Quality Index (AQI) reading was 229 at 6 p.m. last Saturday, meaning serious pollution, with the major pollutant being PM2.5, particulate matter measuring less than 2.5 microns in diameter, said the center.
    The engineer from the center forecast that the smog would persist until Monday night when a cold snap will arrive. The density of PM2.5 in Beijing decreased by 12.5 percent year on year in January to August, according to the Beijing Environmental Protection Bureau.

    北京环保监测中心指出,上周六虽然下了两夜的雨,但北京仍然经历了严重的雾霾。
    监测中心称,空气质量指数上周六下午6点的数值为229,意味着严重的污染,主要污染物为PM2.5,即直径小于2.5微米的颗粒物
    中心工程师预测雾霾将会持续要本周一寒流来袭。北京环保局表示,北京1至8月份PM2.5的浓度与去年相比降低了12.5%。


【讲解】
    文中的Air Quality Index就是“空气质量指数”的意思,其中index用作名词,意为“指数”,常见的词汇搭配如:author index(作者索引)、price index(物价指数)、index number(指数)。

    第三段中的短语cold snap意为“寒流”,如:We had a serious cold snap last year that damaged the fruit crop.(去年我们经历了一场严重的寒流,使我们的果物产量遭到损失。)


英文报道来源:中国日报网

今天的作业是翻译下面一句话

Do you know the price index in the city?

[ 参考答案:你知道这个城市的物价指数吗? ]


提示:

★ 完成作业,可以将答案回复在评论中。

★ 获取答案,请选中作业下方括号中的文字。

Edited by 典典 

 

 



1
2016-09-26 00:00 编辑:典典
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有3条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
最新评论:
您可能还感兴趣的文章: