在线词典,在线翻译

苹果二季度市场份额少于华为小米,“市场份额”英语怎么说?

所属:热词看世界 阅读:1426 次 评论:2 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:“市场份额”的英文表达是market share。苹果在中国的销量持续下跌,二季度市场份额少于华为和小米。

    苹果在中国的销量持续下跌,二季度市场份额少于华为和小米。
我们来看一段相关的英文报道
    Sales of iPhones continue to fall in urban China and now trail Chinese brands such as Huawei and Xiaomi, an industry survey showed last week. The suevey was conducted among Chinese urban mobile phone users to monitor the market share of various brands.
    In the second quarter, Apple accounted for 17.9 percent of smartphone sales in urban China, 1.8 percentage points less than a year ago.
    With the iPhone SE in short supply, the model made little impact, accounting for only 2.5 percent of total sales. In contrast to the decline in China, iPhones returned to growth in France, Germany, Great Britain, Italy, Spain and the United States.

    上周一份行业报告指出,iPhone手机在中国的销量持续下跌,落后于华为和小米。这份调查在中国城市手机用户中展开,来监督不同手机品牌的市场份额
    第二季度,苹果公司在中国城市智能手机销售占比为17.9%,与去年同比下降1.8个百分点。
    虽然iPhone SE缺货,但这款机型的影响甚微,仅占总销量的2.5%。与中国市场销量下降的情况不同,苹果手机在法国、德国、英国、意大利、西班牙和美国市场的销量出现回升。


【讲解】
    文中的market share就是“市场份额”的意思,其中share用作名词,意为“股份;一份”,如:The company hopes to boost its market share.(该公司希望增加其市场份额。)它还可以用作动词,意为“分享;共享”,如:Children should be taught to share their toys.(应该教育孩子们分享玩具。)
    第一段中的trail用作动词,意为“落后于”,如:They trailed by two goals in the second period.(他们下半场落后两球。)


今天的作业是翻译下面一句话

You must learn to share and not be so selfish.

[ 参考答案:你一定要学会与他人分享,不要那么自私。 ]


提示:

★ 完成作业,可以将答案回复在评论中。

★ 获取答案,请选中作业下方括号中的文字。

Edited by 典典 

 

 



2
2016-08-16 00:00 编辑:典典
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有2条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
最新评论:
您可能还感兴趣的文章: