在线词典,在线翻译

你经历过智能手机眼盲症吗?“智能手机眼盲症”英语怎么说?

所属:热词看世界 阅读:2868 次 评论:4 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:“智能手机眼盲症”的英文表达是smartphone blindness。在黑暗的环境里侧躺着看手机后,如果翻身平躺睁开眼睛的时候会觉得眼前什么都看不到。这就是智能手机眼盲症。

    在黑暗的环境里侧躺着看手机后,如果翻身平躺睁开眼睛的时候会觉得眼前什么都看不到。这就是智能手机眼盲症。
我们来看一段相关的英文报道
    Smartphone blindness happens when people lie on their side at night, with one eye against the pillow and the other staring at the smartphone screen.
    While one eye adjusts to the dark, the other eye gets used to the bright light of the high-resolution screen. But when they roll over and open both their eyes, the eye which has been staring at the screen cannot cope with the darkness of the room. Subsequently, with both eyes uncovered in the dark, the light-adapted eye is perceived to be blind.
    It usually takes several moments for the eyes to adjust, leading people to believe they are suffering from a severe problem.


    人们晚上侧躺着看手机,一只眼睛靠着枕头,另一只眼睛盯着手机屏幕,这时就会出现智能手机眼盲症
    靠近枕头的眼睛适应了黑暗的环境,而另一只眼睛则适应了高分辨率屏幕发出的亮光。当你翻身把两只眼睛都完全睁开的时候,之前盯着手机屏幕的那只眼睛无法适应房间内黑暗的环境。结果,两只眼同时在黑暗中睁开后,适应了光亮的那只就会出现“眼盲”的情况。
    通常需要一段时间让眼睛来慢慢适应,有些人就会以为自己得了什么重病。


【讲解】
    文中的smartphone blindness就是“智能手机眼盲症”的意思,其中blindness用作名词,意为“失明,视觉缺失”,是由blind(看不见的;失明的)和后缀-ness(表示状况的名词后缀)构成的合成词,类似的单词还有:brightness(亮度)、nervousness(焦躁)、selfishness(自我中心,自私)。
    第二段中的动词短语cope with意为“对付,处理”,如:I can't cope with such a pile of work this week.(我本周处理不了这么一大堆工作。)



今天的作业是翻译下面一句话

The mayor should take steps to cope with the environmental issues.

[ 参考答案:市长应采取措施解决环境问题。 ]


提示:

★ 完成作业,可以将答案回复在评论中。

★ 获取答案,请选中作业下方括号中的文字。

Edited by 典典 

 

 


1
2016-06-27 00:00 编辑:典典
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有4条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
最新评论:
您可能还感兴趣的文章: