在线词典,在线翻译

百度发布2016年网红排行榜,“网红”英语怎么说?

所属:热词看世界 阅读:5276 次 评论:2 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:“网红”的英文表达是web celebrity。近日,百度发布了2016年的十大网红排行榜,安妮宝贝位列第一,芙蓉姐姐、犀利哥、Papi酱、王思聪都上榜了。

    近日,百度发布了2016年的十大网红排行榜,安妮宝贝位列第一,芙蓉姐姐、犀利哥、Papi酱、王思聪都上榜了。
我们来看一段相关的英文报道
    Annie Baby, a famous novelist, recently topped the ranking of the 2016 Top Web Celebrities, released by search engine Baidu.
    Web celebrity is now a popular concept, since Furong Jiejie, a famous female blogger, shot to fame in 2004. Now, being an Internet celebrity seems one of the fastest ways to become famous and earn money, which is the reason it attracts more and more young people to the industry.
    Among the people who follow web celebrities, around 86 percent are under 25 years old. "How do web celebrities make money?" and "How to become a web celebrity?" have become hot topics.

    近日,百度搜索引擎发布了2016年网红排行榜。著名作家安妮宝贝位居榜首。
    自2004年芙蓉姐姐在网络走红后,网红成了一个流行概念。现在成为网红似乎是一种快速成名和赚钱的方法,因此吸引了越来越多的年轻人进入这个行业。
    百度指出,网红的关注人中86%左右的人年龄不到25岁。“网红怎么赚钱?”以及“怎样成为网红?”已经成为了热门话题。

【讲解】
    文中的web celebrity就是“网红”的意思,其中celebrity用作名词,表示“名人;明星”之意,如:Would you like to become a celebrity or a model?(你想成为一个名人或模特吗?)它还可以表示抽象的“名声;名气”之意,如:He haunted famous men, hoping to get celebrity for himself.(他常和名人在一起,希望借此使自己获得名气。)

    第二段中的动词短语earn money意为“赚钱,挣钱”,如:She's working hard to earn money.(她努力工作赚钱。)



今天的作业是翻译下面一句话

Numerous ordinary people have become famous due to their talents or beauty.

[ 参考答案:很多普通人因为有才或者长得漂亮而出名。 ]


提示:

★ 完成作业,可以将答案回复在评论中。

★ 获取答案,请选中作业下方括号中的文字。

Edited by 典典 

 

 


3
2016-05-18 00:00 编辑:典典
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有2条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
最新评论:
您可能还感兴趣的文章:
  • [财经报道]百度如何赢得中国?

    Robin Li beat Google and made his search engine No. 1 in China. Now he wants to go global, but it will take some work to get the world to trust Baidu 李彦宏打败了google,确保他的
  • [生活杂谈]囧 百度的4个变态秘密!不信自己试!!

    1、试试把百度反着打,超有趣!   就是www.UDIAB.COM.CN看看会出现什么情况!   搞笑死了   而且注意一下输入栏里~   再随便打个词进去看看   这可是互联网第一个镜子网站哦。   2、用