Pester power is a child's ability to affect their parents' marketing decisions, often through the use of nagging, or pestering. 儿童消费力指的是儿童影响其父母消费决策的能力，通常通过唠叨和纠缠不休达到让父母购物的目的。
The phrase is used to describe the negative connotations of children's influence in their parents buying habits.
Pester power is commonly used by marketing companies to target the 4–6 years old category as they have limited disposable income of their own, and consequently do not have the means to buy goods themselves.
文中的pester power就是“儿童消费力”的意思，其中pester用作动词，意为“纠缠，使烦恼，使为难”，儿童经常缠着父母买东西。如：I thought she'd stop pestering me, but it only seemed to make her worse. （我原以为她会停止纠缠我，但结果她似乎是变本加厉了。）
He told her not to pester him with trifles.
[ 参考答案：他对她说不要为小事烦扰他。 ]
Edited by 典典
2016-04-05 00:00 编辑：典典
Michelle Obama has unveiled her campaign against childhood obesity in the US, saying that it is a problem that concerns her both as first lady and as a mother. Mrs Obama said that
Children are being sexualised from an increasingly early age by computer games, pornography and sex-related slogans, a government report will warn. Girls are feeling under pressur