在线词典,在线翻译

中国制造急需工匠精神,“工匠精神”英语怎么说?

所属:热词看世界 阅读:8703 次 评论:3 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:“工匠精神”的英文表达是spirit of the craftsman。在第十二届全国人民代表大会第四次会议上,李克强总理将“工匠精神”这一概念纳入了政府工作报告。

    在第十二届全国人民代表大会第四次会议上,李克强总理将“工匠精神”这一概念纳入了政府工作报告。
我们来看一段相关的英文报道
    Premier Li Keqiang introduced the concept of the "spirit of the craftsman" during his government work report during the fourth session of the 12th National People's Congress.
    Premier Li mentioned that we should encourage enterprises to use custom-tailored and flexible production processes and to foster a craftsmanship spirit of striving for the best, so that we can create our brand products.
    Recently, our manufacturing industry is big but not strong and it is weak in independent innovation. To carry forward the spirit of the craftsman will drive China from a manufacturer of quantity to a manufacturer of quality.


    在第十二届全国人民代表大会第四次会议上,李克强总理将“工匠精神这一概念纳入了政府工作报告。
    总理指出,要鼓励企业开展个性化定制、柔性化生产,培育精益求精的工匠精神,创品牌。
    目前,我国制造业大而不强、自主创新能力较弱。弘扬“工匠精神”将带动中国从制造大国走向制造强国。


【讲解】
    文中的spirit of the craftsman就是“工匠精神”的意思,其中craftsman用作名词,意为“工匠;技工;手艺人”,如:Attention to detail is the hallmark of a fine craftsman.(能工巧匠的特点是一丝不苟。)需要注意,这里spirit的基本意思是“精神,心灵”,引申可解释为“灵魂;勇气;活力;纯酒精”,是不可数名词。

    第二段中的foster用作动词,意为“培养;促进;鼓励”,如:foster an interest(培养兴趣)、foster an impression(加深印象)。



今天的作业是翻译下面一句话

The craftsman can make elegant ship models by hand.

[ 参考答案:这位手艺人能用手制作精致的船模型。 ]


提示:

★ 完成作业,可以将答案回复在评论中。

★ 获取答案,请选中作业下方括号中的文字。

Edited by 典典 

 

 


1
2016-03-15 00:00 编辑:典典
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有3条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
最新评论:
您可能还感兴趣的文章: