在线词典,在线翻译

网购火车票“验证码”难倒旅客,“验证码”英语怎么说?

所属:热词看世界 阅读:7697 次 评论:7 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:“验证码”的英文表达是verification code。橙子和橘子,章鱼和鱿鱼,公交卡和银行卡……最近,购买火车票成了春运前最热的话题。

    橙子和橘子,章鱼和鱿鱼,公交卡和银行卡……最近,购买火车票成了春运前最热的话题。

我们来看一段相关的英文报道

    Growing calls are being made to create a better customer verification code for the purchase of railway ticket online in China, as many are concerned about the current system leading up to the Spring Festival buying rush.
    Exhaust fans, humidifiers, lizards...Already got sore eyes from staring at these tiny, quirky, low-pixel images? Sorry, there is always something more challenging.
    "The verification code has beaten out 99 per cent of its users," one person commented online.

    近日,为网购火车票的用户提供更好“验证码”的呼声越来越强,许多人担心目前的系统会导致春节出现一票难求的局面。
    排风机,加湿器,蜥蜴……盯着这些又小又诡异又像素低的图片,眼睛都变得酸疼了?不好意思,总是还有很多更有挑战性的问题。
    一位网友发表评论称,“验证码已经击败了全国99%的用户。”

 

 

【讲解】
    文中的verification code就是“验证码”的意思,其中verification是名词,意为“核对,证明”,如:All charges against her are dropped pending the verification of her story.(在她的事情核实之前,所有针对她的指控都已撤回。)
    第二段中的quirky是形容词,多指事物或人奇特的离奇的,如:quirky museum(离奇古怪的博物馆),quirky behaviour(怪异的行为)。

 

   

今天的作业是翻译下面一句话

People can book tickets for trains 60 days before the travel date via the Internet or telephone.

[ 参考答案:人们通过网络或电话,可以提前60天订购车票。 ]


提示:

★ 完成作业,可以将答案回复在评论中。

★ 获取答案,请选中作业下方括号中的文字。

Edited by 典典 

 

 

 

 

  

 

 

 

     

 

  

 

 

 

 

 

    

 


 

 

 

     

 

 

 

   

 

 

 

 

 

5
2015-12-16 00:00 编辑:典典
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有7条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
最新评论:
您可能还感兴趣的文章: