在线词典,在线翻译

海关查获大量走私“僵尸肉”,“僵尸肉”英语怎么说?

所属:热词看世界 阅读:4481 次 评论:14 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:“僵尸肉”的英文表达是zombie meat。近日,海关总署查处走私冻品货价超30亿元,包括冻鸡翅、冻牛肉等副产品10余万吨,甚至有40年的陈年“僵尸肉”。

    近日,海关总署查处走私冻品货价超30亿元,包括冻鸡翅、冻牛肉等副产品10余万吨,甚至有40年的陈年“僵尸肉”。

我们来看一段相关的英文报道

    Media reports say General Administration of Customs officials seized more than 100,000 tons of "zombie meat"—— long-expired frozen meat products, including chicken wings and beef, worth more than 3 billion yuan. Some of the meat had been frozen for more than 40 years.

    据媒体报道,海关总署官员近日查扣10万余吨“僵尸肉”,即冻鸡翅、冻牛肉等早已过期的冷冻肉产品,总价值逾30亿元人民币。其中部分肉冷冻时间超过了40年。

 

 

【讲解】
    文中的zombie meat就是“僵尸肉”的意思,指冰冻多年销往市场的冻肉,多为走私品contraband),没有经过检验检疫inspection and quarantine),如果进食携带禽流感bird flu)、口蹄疫foot-and-mouth disease)、疯牛病BSE)等细菌、病毒的冻肉,会危及生命。
    此外,文中的expired是形容词,意为“过期的,已失效的”,如:expired medicine过期药品),动词expire不仅可以表示“期满,失效”,如:expire with the trade agreement 贸易协定期满),还可以委婉地表示人“去世,死亡”,如:The old man expired at the age of eighty. (老人于80岁时逝世。)


             


今天的作业是翻译下面一句话

Most of the "zombie meat" flows into small restaurants in second-and third-tier cities.

[ 参考答案:绝大多数的“僵尸肉”流向二三线城市的小餐馆。 ]


提示:

★ 完成作业,可以将答案回复在评论中。

★ 获取答案,请选中作业下方括号中的文字。

Edited by 典典 

 

 

 

 

  

 

 

 

     

 

  

 

 

 

 

 

    

 


 

 

 

      
5
2015-07-09 00:00 编辑:典典
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有14条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
最新评论:
您可能还感兴趣的文章: