在线词典,在线翻译

年底前27省可网购客车票,“网购客车票”英语怎么说?

所属:热词看世界 阅读:2591 次 评论:4 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:“网购客车票”的英文表达是online bus ticket booking。今年年底,网上就能买长途客车票,不必再去拥挤的车站排队了。

    今年年底,网上就能买长途客车票,不必再去拥挤的车站排队了。


我们来看一段相关的英文报道

    Twenty-seven provinces in China will first offer online bus ticket booking by the end of this year, when their inter-provincial online bus ticket booking system largely completes, according to the Ministry of Transport.
    And by the end of next year, the national online ticket booking system for road transport will be put into operation, which will be a parallel bus ticket booking website with the train ticket booking website 12306.cn.

 

    据交通运输部消息,今年年底前,首批27个省份的省域道路客运联网售票系统主体工程将完成建设,这些省份将由此率先实现网购客车票
    明年年底前,全国道路客运联网售票系统整体投入运营,这也将成为与“12306”火车订票网并驾的客运订票网站。

 

 

【讲解】
    文中的online bus ticket booking就是“网购客车票”的意思,其中booking是名词,意为“预约,预定”,如:booking report预订清单),block booking大批预订);动词bookreserve都表示“预订(车、船票)”,有时两者可通用,但预定座位通常用reserve,如:These seats are reserved for the old. (这些座位是留给老人的。)
    最后一句中的parallel是形容词,意为“平行的。并行的”,如:The railway lines run parallel to the road.(铁路线和那条道路平行。)


              


今天的作业是翻译下面一句话

The Ministry of Transport will implement real-name bus ticket booking soon.

[ 参考答案:不久,交通部将实施客运购票实名制。 ]


提示:

★ 完成作业,可以将答案回复在评论中。

★ 获取答案,请选中作业下方括号中的文字。

Edited by 典典 

 

 

 

 

  

 

 

 

     

 

  

 

 

 

 

 

    

 


 

 
5
2015-06-15 00:00 编辑:典典
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有4条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
最新评论:
  • 618wsp 说:

    不久,交通部将实施客运购票实名制。

    2015-06-14 23:11 回复 支持(0) 反对(0) 沙发
  • 给您推荐一个购物返利的网站: http://url.cn/TsSnRg (复制网址到浏览器中打开) 购物最高返利可达50%,三个月下来轻松省下500多元!咨.询Q.Q:365884159

    2015-06-16 16:34 回复 支持(0) 反对(0) 板凳
  • LXY2003 说:

    不久,交通部将实施客运购票实名制。

    2015-06-19 15:51 回复 支持(0) 反对(0) 地板
  • Jason_True 说:

    交通运输部将很快完善客车票的实名订票。

    2015-06-22 17:18 回复 支持(0) 反对(0) 4 楼
您可能还感兴趣的文章: