在线词典,在线翻译

高考路上,你不是一个人在“战斗”,“高考”英语怎么说?

所属:热词看世界 阅读:4379 次 评论:12 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:“高考”的英文表达是the national college entrance exam。高考是考生的大事,也是家长和社会的大事,高考期间,各地纷纷出台规定,采取必要措施在高考期间为考生提供便利。

    高考是考生的大事,也是家长和社会的大事,高考期间,各地纷纷出台规定,采取必要措施在高考期间为考生提供便利。

我们来看一段相关的英文报道

    Local authorities have banned square dancing within 500 meters around the testing venues so that students won't be disturbed during the national college entrance exams.
    To help with high temperatures, schools will use ice bags to cool down the temporary testing sites for students.
    Many cities have set main streets as "green channels" during the tests to secure smooth traffic for students.


    各地政府出台规定,严禁在考场500米范围内跳广场舞,以保证考生在高考期间不被打扰。
    为了帮助考生应对高温,学校将在临时考点准备冰袋为考生降温。
    高考期间,许多城市将主干道划定为“绿色通道”以保证考生顺利出行。

 

 

【讲解】
    文中的the national college entrance exams即指高考,简称NCEE,也可以说成the national entrance exam for universities and colleges,或直接说成gaokao。与“高考”相关的词汇还有:准考证号exam registration numbers),自主招生 independent recruitment),录取分数线enrollment mark)等。
    第一段中的venue是名词,多指事件或活动的“举办地点,场地”,如:In summer this hotel is a hugely popular venue for wedding receptions. (夏天时这家饭店是个非常受欢迎的婚宴举办地。)


          


今天的作业是翻译下面一句话

China's education authorities have adopted a series of measures to fight against cheating and test fraud ahead of the national college entrance exam.

[ 参考答案:中国教育部门在高考来临前采取了一系列措施打击考试舞弊和造假。 ]


提示:

★ 完成作业,可以将答案回复在评论中。

★ 获取答案,请选中作业下方括号中的文字。

Edited by 典典 

 

 

 

 

  

 

 

 

     

 

  

 

 

 

 

 

    
5
2015-06-07 00:00 编辑:典典
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有12条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
最新评论:
  • 中国教育部在高考前,采取了一系列措拖防止考试作弊和欺诈。

    2015-06-07 09:30 回复 支持(0) 反对(1) 沙发
    • 给您推荐一个购物返利的网站: http://url.cn/TsSnRg (复制网址到浏览器中打开) 购物最高返利可达50%,三个月下来轻松省下500多元!咨.询Q.Q:365884159

      2015-06-16 16:33 回复 支持(0) 反对(0)
  • the national college entrance exams

    2015-06-07 10:21 回复 支持(0) 反对(1) 板凳
  • LXY2003 说:

    中国教育部门在高考来临前采取了一系列措施打击考试舞弊和造假。

    2015-06-07 12:25 回复 支持(0) 反对(1) 地板
  • 中国教育部采取了一系列措施制止高考作弊和造假。

    2015-06-08 11:51 回复 支持(0) 反对(1) 4 楼
  • hihi11 说:

    参考答案:中国教育部门在高考来临前采取了一系列措施打击考试舞弊和造假。

    2015-06-08 17:57 回复 支持(1) 反对(0) 5 楼
  • hihi11 说:

    参考答案:中国教育部门在高考来临前采取了一系列措施打击考试舞弊和造假。

    2015-06-09 17:59 回复 支持(1) 反对(0) 6 楼
  • 中國的教育部門採取一系列措施來應對高考做弊和欺騙。

    2015-06-10 11:31 回复 支持(0) 反对(0) 7 楼
  • 2015-06-10 20:10 回复 支持(0) 反对(0) 8 楼
您可能还感兴趣的文章: