在线词典,在线翻译

被拖延症缠身,能治吗,“拖延症”英语怎么说?

所属:热词看世界 阅读:7085 次 评论:5 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:“拖延症”的英文表达是procrastination。“论文不拖到最后一刻总觉得没思路;刚打开工作文档,却看起电影;明明很困,却使劲刷微博……”你有没有受拖延症困扰?这种“病症”是否已影响你的工作和生活?

    “论文不拖到最后一刻总觉得没思路;刚打开工作文档,却看起电影;明明很困,却使劲刷微博……”你有没有受拖延症困扰?这种“病症”是否已影响你的工作和生活?


我们来看一段相关的英文报道

    Procrastination is the thief of time and a lot of people suffer from it. They can spend whole days doing nothing but staring into space, eating snacks, or surfing the Internet.
    With a mountain-like load of work waiting to crush you under its weight, you cannot afford to waste time.
    The first step to correct your procrastinating tendencies is to ascertain the activities that tempt you to distraction. Once you know your evils, you will find the initiative to keep away from these activities.
    Besides, you don't need to constantly check your phone for emails, or missed calls when you should be busy working. Avoid all distractions if you want to be able to focus on your work.

 

    拖延症就像偷窃时光的小偷,令许多人深受其害。他们整天无所事事,只是发呆、吃零食、或者上网。
    面对堆积如山的任务,在如此重压之下,你再也不能浪费时间了。
    改善拖延症的第一步就是要确定分散你注意力的行为有哪些。一旦知道了问题所在,你就会自动克制这些行为了。
    此外,你忙时根本不用一直看手机,生怕错过一封邮件或一个电话。想要集中精力干活,就排除一切的干扰吧。

 

 

【讲解】
    文中的procrastination就是“拖延症”的意思,一种普遍存在的现象,通常还伴有焦虑症anxiety disorder)、抑郁症depression)等心理疾病。“procrastinate”是其动词形式,解释为“拖延、耽搁”,它的近义词有:delay耽搁)、defer推迟)、dawdle磨蹭)等。
    第二段中的crush作动词,意为“压倒,压碎”,多指所施加的力量造成破坏,如:Glassware crushes easily. (玻璃器皿容易压碎。)

 

   

今天的作业是翻译下面一句话

A lot of laziness arises from cluttered work environments.

[ 参考答案:很多时候懒惰来自于周围乱糟糟的环境。 ]


提示:

★ 完成作业,可以将答案回复在评论中。

★ 获取答案,请选中作业下方括号中的文字。

Edited by 典典 

 

 

 

 

  

 

3
2015-03-29 00:00 编辑:典典
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有5条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
最新评论:
您可能还感兴趣的文章: