在线词典,在线翻译

工作配偶,与爱情无关的最佳拍档,“工作配偶”英语怎么说?

所属:热词看世界 阅读:5887 次 评论:13 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:“工作配偶”的英文表达是work spouse。在工作中,人们常常用“男女搭配,干活不累”来调侃男女同事间的关系。近年来,“工作配偶”一说也开始出现在职场。

在工作中,人们常常用“男女搭配,干活不累”来调侃男女同事间的关系。近年来,“工作配偶”一说也开始出现在职场。

我们来看一段相关的英文报道

A work spouse is a co-worker, usually of the opposite sex, with whom one shares a special relationship, having bonds similar to those of a marriage, such as, confidences, loyalties, shared experiences, and a degree of honesty or openness.
The work spouse is a potentially key relationship when one's actual spouse or boy/girlfriend is not able to be there.
However, the relationship is often characterized as having the immediate intimacy of marriage without affection attached.


工作配偶指与自己有亲密合作关系的异性同事,两人之间互有的信任、忠诚、共同的经历以及某种程度的坦诚等,都与婚姻关系中的夫妻类似。
在现实生活中的配偶或男/女朋友不能在身边时,工作配偶就会成为主要的依靠对象。

不过,这种关系往往被定义为:夫妻般的亲密关系,但与爱情无关。



【讲解】
文中的work spouse就是“工作配偶”的意思,其中spouse作名词,意为“配偶,夫或妻”,如:spouse visa配偶签证),需要指出的是,mate意为“配偶,伴侣”时,主要指动物,偶尔也可指人,如:The eagle mourned for his dead mate.(那只鹰为它死去的配偶伤心。)
第三段中的intimacy作名词,意为“亲近,亲密关系”,如:a strange sense of intimacy一种莫名的亲切感)。




今天的作业是翻译下面一句话

We must learn to communicate our expectations for life with our spouse.

[ 参考答案:夫妻必须学会沟通彼此对生活的期望。 ]


提示:

★ 完成作业,可以将答案回复在评论中。

★ 获取答案,请选中作业下方括号中的文字。

Edited by 典典 

 

 

4
2014-11-17 00:00 编辑:典典
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有13条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
最新评论:
您可能还感兴趣的文章:
  • [成长励志]怎样与同事和谐相处

    1 Don't steal other people's things. Yes, we all like to borrow a stapler or mug every now and again, but return it. Nothing is more infuriating however minor it seems. 借了同事的东
  • [成长励志]最让人讨厌的六种同事

    A great coworker can help you look forward to going to work each day. An annoying coworker, on the other hand, can make you want to hide under the covers. A large survey by the st