在线词典,在线翻译

韩国儿童幸福指数排名垫底,“排名垫底”英语怎么说?

所属:热词看世界 阅读:4734 次 评论:6 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:“排名垫底”的英文表达是rank at the bottom。韩国政府新近一项调查结果显示,在全球30个国家中,韩国儿童幸福指数排名垫底,学业压力大是孩子内心“悲苦”的首要原因。

韩国政府新近一项调查结果显示,在全球30个国家中,韩国儿童幸福指数排名垫底,学业压力大是孩子内心“悲苦”的首要原因。

我们来看一段相关的英文报道


South Korea ranked at the bottom among 30 countries in terms of children's satisfaction with their lives.
"The most relevant factor to the children's life satisfaction is academic stress, followed by school violence, internet addiction, negligence and cyber violence," the health ministry said. The survey involved 
more than 4,000 households with children younger than 18.
World Bank chief Jim Yong Kim, himself born in South Korea, said the educational system put a heavy burden on children, with its focus on competition and long hours of work.


在针对儿童对其生活满意程度的调查中,韩国在30个国家中排名垫底

卫生部表示:“对儿童生活满意程度影响最大的是学业压力,其次是校园暴力,网瘾,家庭疏忽以及网络暴力。”4000多个有18岁以下儿童的家庭参与了此项调查。

出生在韩国的世界银行行长金墉表示,现行的教育体系注重竞争和长时间的学习,因此给儿童造成了巨大的负担。




【讲解】
文中的rank at the bottom就是“排名垫底”的意思,其中rank作动词,意为“给……排名;名列”,如:The report ranks the U.S. 20th out of 22 advanced nations.(这份报告把美国排在22个发达国家的第20位。);rank也可以作名词,意为“等级;职位”,如:social rank社会等级)。
at the bottom是介词短语,解释为“在底部;是……的根本原因”,如:Wine is at the bottom of his illness.(饮酒是他生病的根本原因。)



今天的作业是翻译下面一句话

In South Korea, around 600,000 students gear up for the annual college entrance exam every year.

[ 参考答案:在韩国,每年约有60万名学生为高考努力拼搏。 ]


提示:

★ 完成作业,可以将答案回复在评论中。

★ 获取答案,请选中作业下方括号中的文字。

Edited by 典典 

 

 

3
2014-11-09 00:00 编辑:典典
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有6条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
最新评论:
  • 618wsp 说:

    在韩国,每年约有60万名学生为高考努力拼搏。

    2014-11-08 22:53 回复 支持(0) 反对(1) 沙发
  • 618wsp 说:

    在韩国,每年约有60万名学生为高考努力拼搏。

    2014-11-09 21:55 回复 支持(0) 反对(0) 板凳
  • 龙渊剑 说:

    在南韩,每年大约有60万名学生积极准备大学入学考试

    2014-11-09 22:23 回复 支持(2) 反对(0) 地板
  • cleverlzc 说:

    In South Korea , around 600,000 students gear up for the anuual college entrance exam every year.

    scholl voilence ,,internet addiction,,,the health ministry..

    2014-11-10 09:08 回复 支持(0) 反对(0) 4 楼
  • jsmily 说:

    In South Korea, around 600,000 students gear up for the annual college entrance exam every year.
    韩国每年有将近六十万努力奋斗的高考考生。

    2014-11-20 19:36 回复 支持(0) 反对(0) 5 楼
  • Sallyyzy 说:

    参考答案:在韩国,每年约有60万名学生为高考努力拼搏。

    2014-12-13 05:38 回复 支持(1) 反对(0) 6 楼
您可能还感兴趣的文章:
  • [成长励志]对抗职场压力的8个秘密

    You have a greater ability to shape your office environment than you may realize. 1. Take breaks throughout the day. It will help clear your mindand relieve pressure. Something as
  • [生活杂谈]关于压力的六大误解

    Six myths surround stress. Dispelling them enables us to understand our problems and then take action against them. Let's look at these myths. Myth 1: Stress is the same for every