在线词典,在线翻译

张艺谋妻子微博晒全家福照片,“全家福”英语怎么说?

所属:热词看世界 阅读:5076 次 评论:9 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:“全家福”的英文表达是family photo。近日,知名导演张艺谋的妻子陈婷在微博上晒出一张全家福,希望能和关心他们的朋友分享生活中的点滴。

近日,知名导演张艺谋的妻子陈婷在微博上晒出一张全家福,希望能和关心他们的朋友分享生活中的点滴。

我们来看一段相关的英文报道

The wife of famous film director Zhang Yimou, whose violation of China's family planning policy stirred widespread controversy last year, has uploaded a family photo of herself with her husband and three children on her Weibo.
In the statement accompanying the family photo, Chen Ting hints that she and her family have been troubled by rumors, which forces her to share information about the family.
She said that she hoped the public could get the right information from her Weibo and ignore stories fabricated by those with insidious intentions.

著名导演张艺谋的妻子在微博上传了一张她与丈夫以及三个孩子的全家福。去年,张艺谋因违反中国的计划生育政策而引起广泛争议。
在这张全家福所配的文字里,陈婷暗示她和家人一直受到流言蜚语的困扰,这使她不得不分享有关家庭的信息。
她称,希望公众能够从其微博中获得正确的信息,而不是听信别有用心之人捏造的故事。



【讲解】
文中的family photo就是“全家福”的意思,全家福指的是全家人的合影。其中,family解释为“家庭”。在英语中,与“family”一词相关的表达有:family tree家谱)、support one's family养家糊口)、rich family富有的家庭)等。中国的“计划生育政策”,就可以用文中的family planning policy来表达。
此外,文中的insidious用作形容词,解释为“暗中为害的;阴险的”,例:He was the most insidious person I had ever struck.(他是我遇到的人中最阴险狡诈的一个。)


今天的作业是翻译下面一句话

Violators of China's family planning policy have to pay fines based on their annual income and the average income for the previous year.

[ 参考答案:违反中国计划生育政策的人必须按照其年收入以及上一年的平均收入来缴纳罚款。 ]


提示:

★ 完成作业,可以将答案回复在评论中。

★ 获取答案,请选中作业下方括号中的文字。

Edited by Flora 

 

 


4
2014-10-10 00:00 编辑:典典
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有9条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
最新评论:
  • 618wsp 说:

    违反中国计划生育政策的人必须按照其年收入以及上一年的平均收入来缴纳罚款。

    2014-10-09 23:07 回复 支持(1) 反对(1) 沙发
    • 618wsp 说:

      违反中国计划生育政策的人必须按照其年收入以及上一年的平均收入来缴纳罚款

      2014-10-10 19:17 回复 支持(0) 反对(0)
  • 陈君道 说:

    Violators of China’s family planning policy have to pay fines based on their annual income and the average income for the previous year.
    我翻译:违反中国计划生育政策的人必须接受罚款,罚款金额基于他们的年收入和他们上一年的平均年收入。

    2014-10-10 06:51 回复 支持(1) 反对(0) 板凳
  • 中国计划生育政策的违反者必须按照上一年他们自身的收入和平均收入接受罚款

    2014-10-10 09:24 回复 支持(0) 反对(1) 地板
  • The violators of China's family planning policy have to pay fines based on their annual income ahd the average income forthe previous years.
    违反我国家庭计划生育政策的人要按照当年收入及往年年平均收入来缴纳罚款。

    2014-10-10 13:54 回复 支持(1) 反对(0) 4 楼
  • 618wsp 说:

    违反中国计划生育政策的人必须接受罚款,罚款金额基于他们的年收入和他们上一年的平均年收入。

    2014-10-10 19:16 回复 支持(0) 反对(0) 5 楼
  • 618wsp 说:

    违反中国计划生育政策的人必须接受罚款,罚款金额基于他们的年收入和他们上一年的平均年收入。

    2014-10-10 19:16 回复 支持(0) 反对(0) 6 楼
  • 618wsp 说:

    违反中国计划生育政策的人必须按照其年收入以及上一年的平均收入来缴纳罚款

    2014-10-10 19:17 回复 支持(0) 反对(0) 7 楼
  • 618wsp 说:

    违反中国计划生育政策的人必须按照其年收入以及上一年的平均收入来缴纳罚款。

    2014-10-10 22:53 回复 支持(0) 反对(0) 8 楼
您可能还感兴趣的文章: