在线词典,在线翻译

每日一句:我们不断给自己增重,直到寸步难行。我们绝不允许犯错。移动就是生命

所属:每日一句 阅读:2582 次 评论:5 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:1. weigh用作动词,意为“增重;称重”,如:The doctor weighed the baby every month.(医生每个月都给这个婴儿称体重。)




We weigh ourselves down until we can't even move and make no mistake. Moving is living.

我们不断给自己增重,直到寸步难行。我们绝不允许犯错。移动就是生命。

—影片《在云端》


1. weigh用作动词,意为“增重;称重”,如:The doctor weighed the baby every month.(医生每个月都给这个婴儿称体重。)
2. 影片《在云端》,改编自美国作家沃尔特·肯的同名小说。瑞恩·布林厄姆(乔治·克鲁尼饰)一年有300多天辗转于全国各地,几乎以机场为家。在一次旅行中,瑞恩遇到了商务美女亚历克斯(维拉·法梅加饰),二人一见钟情……本片获奥斯卡最佳导演、最佳影片等六项提名,并获洛杉矶影评人协会最佳剧本奖。





1、听完后,把句子临摹下,加深记忆。

2、有录音条件的小伙伴们,欢迎点击评论框上的"REC"上传你的模仿录音。


提示:

★ 临摹句子,可以将句子回复在评论上~

★ 下载手机客户端可定制更多学习【 马上下载安装 】~~

用手机词典可定制更多“每日学习”内容...



标签:每日英语 口语
3
2015-04-23 00:00 编辑:典典
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有5条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
最新评论:
  • 不能翻译成“我们不断给自己增重,直到我们寸步难行且不再犯错”吗

    2015-04-23 08:17 回复 支持(0) 反对(0) 沙发
  • YF_b9be 说:

    We weigh ourselves down until we can't even move and make no mistake. Moving is living.
    我們不斷地給自己增加負荷,直至寸步難行。我們不容許犯錯,不斷前行,便是人生。

    2015-04-23 10:36 回复 支持(1) 反对(0) 板凳
  • moving is living?? why? how?

    2015-04-23 17:05 回复 支持(0) 反对(0) 地板
  • 招聘:大型网络公司招聘网络推广兼职人员,无业绩压力,不用投资一分钱,前期努力后期可轻松月收入万元!不受时间限制,只要有电脑或一部手机,工作地点在家即可! 咨.询Q.Q:365884159

    2015-05-29 18:56 回复 支持(0) 反对(0) 4 楼
  • XanaduLi 说:

    我们不断给自己加压,直到寸步难行且不再犯错。奔波就是生活。

    2015-05-29 21:20 回复 支持(0) 反对(0) 5 楼
您可能还感兴趣的文章:
  • [雅思]如何突破雅思口语对考官的恐惧

    中国人在应试方面的智慧可谓登峰造极,许多人在应付诸如TOEFL、GRE考试中所取得的成绩,即便是英语为母语的人也无法望其项背。然而,面对IELTS的口语面试,大多数人难免感觉诚惶诚恐。虽然应试指
  • [雅思]如何应对雅思口语PartI

    雅思口语第一部分一直被学生认为是最简单的一个部分,所以很多学生都会选择着重准备第二第三部分,而忽视了对第一部分的准备。但是,很多心理学家和面试官都认为,其实开始时的一分钟是非常之重