在线词典,在线翻译

中国欲加强职业教育,“职业教育”英语怎么说?

所属:热词看世界 阅读:3697 次 评论:6 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:“职业教育”的英文表达是vocational education。李克强总理称中国需要“千千万万拥有较强动手能力和服务能力的人才”,使“中国制造”更多地走向“优质制造”。

李克强总理称中国需要“千千万万拥有较强动手能力和服务能力的人才”,使“中国制造”更多地走向“优质制造”。

我们来看一段相关的英文报道

The Chinese government is aiming to boost the economy and employment by cultivating a large force of technical workers through enhanced vocational education.
Chinese President Xi Jinping urged the nation to strengthen efforts to develop vocational education, saying it is an important part of both the national educational system and developing a skilled labor force.
The emphasis on vocational education has suggested efforts to diversify young people's choices because college graduates have had a hard time landing desired jobs in recent years.

中国政府正打算通过增强职业教育,培养大量技术工人大军,进而推进经济和就业。
中国国家主席习近平敦促全国加强努力,发展职业教育。他表示,职业教育不仅是全国教育体系的一个重要方面,也是发展一支高技能劳动力的一个重要方面。
对于职业教育的重视表明我国将努力使年轻人拥有更多元化的选择,因为最近几年来,大学毕业生难以谋得自己所期望的工作。



【讲解】
文中的vocational education就是“职业教育”的意思。vocational这个词派生自名词vocation职业),意思就是“职业的”,又如vocational school职业学校)、vocational training职业培训)等。注意不要把vocation这个词跟vacation休假)这个词混淆在一起。
文中还有一些实用的词组值得一学:technical worker技工,技术工人)、educational system教育体系,教育制度)、labor force劳动力)、land a job谋得工作)。


今天的作业是翻译下面一句话

Skilled workers in factories earn an average 5,000 yuan, while some office-based white collar clerks receive only a little above 2,000 yuan per month.

[ 参考答案:工厂里的高技能工人平均收入为5000元,而一些坐在办公室里的白领职工每月的收入仅略高于2000元。 ]


提示:

★ 完成作业,可以将答案回复在评论中。

★ 获取答案,请选中作业下方括号中的文字。

Edited by 精进-Owlet 

 

 


1
2014-07-04 00:00 编辑:典典
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有6条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
最新评论:
  • Skilled workers in factories earn an average 5,000 yuan, while some office-based white collar clerks receive only a little above 2,000 yuan per month.
    在工厂的技术工人平均每月能够拿到5000元,然而一些办公室白领每月工资在2000元左右。

    2014-07-04 09:16 回复 支持(0) 反对(0) 沙发
  • Skilled workers in factories earn an average 5,000 yuan, while some office-based white collar clerks receive only a little above 2,000 yuan per month.
    工厂的技工每月平均工资为5000元,而一些办公室白领文员每月却只拿取2000多一点点的工资。

    2014-07-04 10:47 回复 支持(1) 反对(0) 板凳
  • 高技能人员 略高于

    2014-07-04 10:48 回复 支持(0) 反对(0) 地板
  • vocational education职业教育
    Skilled workers in factories earn an average 5,000 yuan, while some office-based white collar clerks receive only a little above 2,000 yuan per month.
    工厂里的技术工人平均收入为5000元,而一些坐在办公室里的白领职工每月的收入仅略高于2000元。

    2014-07-04 12:33 回复 支持(0) 反对(0) 4 楼
  • Skilled workers in factories earn an average 5,000 yuan, while some office-based white collar clerks receive only a little above 2,000 yuan per month.
    工厂里的高技能工人平均收入为5000元,而一些坐在办公室里的白领职工每月的收入仅略高于2000元。

    2014-07-04 12:33 回复 支持(0) 反对(0) 5 楼
  • vocational education help you land a job

    2014-07-12 20:36 回复 支持(0) 反对(0) 6 楼
您可能还感兴趣的文章: