在线词典,在线翻译

年轻人偏爱独居生活,“独居”英语怎么说?

所属:热词看世界 阅读:6011 次 评论:9 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:“独居”的英文表达是solo living。独居不再等于孤独,十年内,全球独居人口增加了33%。独居现象带给世界文化、商业和政治的震撼不容忽视。

独居不再等于孤独,十年内,全球独居人口增加了33%。独居现象带给世界文化、商业和政治的震撼不容忽视。

我们来看一段相关的英文报道

To young adults, the benefits of solo living are innumerable — it affords the space to cultivate the self, purify the mind and work late.
They could enjoy their best years and lay the foundation for future marriages.
Solo living needn't mean solitude. There's evidence that people who live alone are often more socially active than their peers, which will stimulate the local culture and economy.

对于青年人而言,独居生活的好处无穷无尽——独居可以拥有培养自我、净化心灵以及熬夜工作的空间。
独居的年轻人可以好好享受人生中最美好的年华,为未来的婚姻培养好基础。
而且,独居生活并不意味着形单影只。种种迹象表明,独居的人往往比同龄人更加活跃于社交,这样就可以大大促进当地的文化和经济。



【讲解】
文中的solo living就是“独居”的意思,其中solo做形容词,意为“单独的,独自的”,如:solo seat单人座),solo dance单人舞);solo也可以用作名词,意为“独奏;独唱”,如:The concert began with a piano solo.(音乐会以一首钢琴独奏开始。)
此外,第二段中的solitude是名词,也含有“独居;孤独”的意思,如:He spent twenty-four years in solitude.(他在孤独中度过了二十四年。)


今天的作业是翻译下面一句话

Worldwide, the number of solo dwellers has climbed from 153 million in 1996 to 202 million in 2006 — a 33% jump in a decade.

[ 参考答案:全球独居人数已由1996年的1.53亿攀升到了2006年的2.02亿——10年间增加了33%。 ]


提示:

★ 完成作业,可以将答案回复在评论中。

★ 获取答案,请选中作业下方括号中的文字。

Edited by Cathy 

 

 


10
2014-06-08 00:00 编辑:典典
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有9条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
最新评论:
  • 全世界的独居人口数量由1996年的1.53亿增加到2006年的2.02亿,十年内上升了33%。

    2014-06-08 10:27 回复 支持(2) 反对(1) 沙发
  • 618wsp 说:

    全球独居人数已由1996年的1.53亿攀升到了2006年的2.02亿——10年间增加了33%。

    2014-06-08 16:59 回复 支持(0) 反对(0) 板凳
  • Worldwide, the number of solo dwellers has climbed from 153 million in 1996 to 202 million in 2006 — a 33% jump in a decade.
    全球独居人数已由1996年的1.53亿攀升至2006年的2.02亿——十年间增长了33%。
    solo living :独居
    solitude:solitude 孤独,独居

    2014-06-09 11:20 回复 支持(0) 反对(0) 地板
  • 在世界範圍內,獨居人口的數量從1996年的1.53億增加至2006年的2.02億,10年內跳躍式增長了33%。

    2014-06-09 11:50 回复 支持(0) 反对(0) 4 楼
  • mbshd 说:

    solo living solo solo seat solo dance solo The concert began with a piano solo solitude He spent twenty-four hours in solitude.

    2014-06-09 17:08 回复 支持(0) 反对(0) 5 楼
  • mbshd 说:

    Worldwide, the number of solo dwellers has climbed from 153 million in 1996 to 202 million in 2006 — a 33% jump in a decade.
    Worldwide, the number of solo dwellers has climbed from 153 million in 1996 t0 202 million in 2005 --- a 33% jump in a decade.

    2014-06-09 17:17 回复 支持(0) 反对(0) 6 楼
  • 全世界,独居的数量已经从1996年的一亿五千三百万上升到了2006年的两亿零二百万-十年内33%的跳跃。

    2014-06-10 14:51 回复 支持(0) 反对(0) 7 楼
  • 2482170893 说:

    全球独居人数已由1996年的1.53亿攀升到了2006年的2.02亿——10年间增加了33%。

    2014-06-14 20:28 回复 支持(1) 反对(0) 8 楼
您可能还感兴趣的文章: