在线词典,在线翻译

挪威小伙奇葩文身,“文身”英语怎么说?

所属:热词看世界 阅读:7869 次 评论:16 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:“文身”的英文表达是tattoo。根据网友微博爆料:贾斯汀在胸前弄了个新汉字文身,由此引发热议。然而,挪威小伙斯蒂安·伊特多更是将麦当劳的账单弄上了手臂。

根据网友微博爆料:贾斯汀在胸前弄了个新汉字文身,由此引发热议。然而,挪威小伙斯蒂安·伊特多更是将麦当劳的账单弄上了手臂。

我们来看一段相关的英文报道

"Some of my mates thought I had been a bit too active on the ladies recently and wanted to punish me," Stian Ytterdahl said. "When we were in the restaurant on Monday, they said I had to get a tattoo."
Incidentally, this is the teenager's first tattoo ever, covering most of his lower right arm. There's a large McDonalds logo at the top, followed by a list of items he ordered off the menu —a cheeseburger and four added toppings.

斯蒂安·伊特多说:“朋友们认为我最近对女生表现得太过活跃,所以想要惩罚我。周一我们在餐厅的时候,他们说我必须弄个文身。”
巧的是,这是伊特多的第一个文身,几乎覆盖了他整个右下臂。最上面是一个大大的麦当劳标志,接下来是他点的食物——一个起司汉堡和四个配料。



【讲解】
文中的tattoo就是“文身”的意思,作为人类历史文化的一部分,文身延续至今已有二千多年,俗称刺青,文言文中叫涅。tattoo不仅可作名词,也可以作动词,如:He has a heart tattooed on his left hand.(他在左手上文了一颗心。)
文中第二段的topping作名词,意为“糕点上的装饰配料”,指的是frosting糖霜)或icing糕饼表层的糖衣)等配料。
小编提示:是“文身”还是“纹身”呢?最新的第六版《现代汉语词典》首次将“纹身”收为异体字,即“文身”也作“纹身”。


今天的作业是翻译下面一句话

Stian said that his parents were not at all pleased with the tattoo.

[ 参考答案:斯蒂安说,他的父母对他的文身非常不满。 ]


提示:

★ 完成作业,可以将答案回复在评论中。

★ 获取答案,请选中作业下方括号中的文字。

Edited by Cathy 

 

 


13
2014-04-15 00:00 编辑:典典
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有16条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
最新评论:
  • mbshd 说:

    tattoo tattoo He has a heart tattooed on his left hand. topping frosting icing
    第二段的topping作名词,意为“糕点上的装饰配料”,指的是frosting(糖霜)或icing(糕饼表层的糖衣)等配料:是“文身”还是“纹身”呢?最新的第六版《现代汉语词典》首次将“纹身”收为异体字,即“文身”也作“纹身”。

    2014-04-15 01:30 回复 支持(0) 反对(0) 沙发
  • mbshd 说:

    Stian said that his parents were not at all pleased with the tattoo.
    Stian said that his parents were not at all pleased with the tattoo.

    2014-04-15 01:32 回复 支持(0) 反对(1) 板凳
  • wxpxp2008 说:

    Stian说他的父母对他的纹身很反感~

    2014-04-15 08:37 回复 支持(0) 反对(2) 地板
  • Abby_Shary 说:

    Stian said that his parents were not at all pleased with the tattoo.
    斯坦的父母对他身上的纹身感到无法理解。

    2014-04-15 08:48 回复 支持(0) 反对(2) 4 楼
  • 斯坦说:“他的父母根本不乐意他纹身。”

    2014-04-15 09:47 回复 支持(0) 反对(2) 5 楼
  • 斯蒂安说,他的父母对他的文身非常不满。

    2014-04-15 12:53 回复 支持(0) 反对(2) 6 楼
  • sevenshima 说:

    Stain 说他的父母一点也不喜欢文身

    2014-04-15 12:54 回复 支持(1) 反对(1) 7 楼
  • perliu 说:

    参考答案:斯蒂安说,他的父母对他的文身非常不满。
    我觉得这个翻译不太合适,没有说清楚不满什么,是不满纹的图案?还是不满纹身这件事儿?
    斯蒂安说,他的父母非常反对他纹身。 我觉得这样更好些。

    2014-04-15 13:26 回复 支持(0) 反对(2) 8 楼
您可能还感兴趣的文章: