洋弟子朝圣少林寺秀武术,“武术”英语怎么说?

千年古刹少林寺日前再度迎来了来自美国的250余名习武弟子。少林寺方丈释永信现场致辞、行礼,并观摩、点评了他们的武术表演。

我们来看一段相关的英文报道

Some 250 martial arts enthusiasts from the United States arrived at the renowned Shaolin Temple in Central China and demonstrated their skills to the temple's masters on Wednesday.
They demonstrated multiple Chinese martial arts skills, including the three-section whip, Buddha's fist, tiger hooks and Chinese boxing, in front of the temple gate while the temple's abbot, Shi Yongxin, watched.
The tour was initiated by the United Studio of Self Defense (USSD), a martial arts training center with hundreds of thousands of registered members in the US.

本周三,约250余名来自美国的武术爱好者来到了中国著名的少林寺,向寺庙内的僧侣展示了他们的武术技能。
在寺庙大门前,他们展示了多种中国武术技能,诸如三节鞭、佛拳、太极双钩和拳术等。少林寺方丈释永信,在一旁进行了观摩。
这次活动是由美国少林拳法联盟发起的。美国少林拳法联盟是美国的一家武术训练中心,在全美有几十万的注册会员。



【讲解】
文中的martial arts就是“武术”的意思。martial是形容词,意思是“武术的”、“尚武的”,该词源于罗马神话中战神马尔斯的名字Mars。武术大师的英文表达为martial artists

文中第二段出现了一些常见的少林功夫,类似的还有如Shaolin fist 少林拳(如long fist 长拳);drunken fist 醉拳eagle claw 鹰爪功three-section cudgel 三节棍等。


【活动】

送书啦!用海词手机词典学“热词”并将“热词”分享到“新浪微博”即有机会获得由上海华东理工大学出版社送出的精美英语实用丛书,每周抽取五名,图书总价值3630元,活动持续一个月(7月3日-31日)。赶紧参与吧~



今天的作业是翻译下面一句话

The Shaolin Temple was built in the fifth century and has become a symbol of Chinese kung fu.

[ 参考答案:少林寺修建于五世纪,现已成为中国功夫的代名词。 ]


提示:

★ 完成作业,可以将答案回复在评论中。

★ 获取答案,请选中作业下方括号中的文字。

Edited by 精进-Owlet