在线词典,在线翻译

各机构和企业积极投入抗震救灾,“抗震救灾”英语怎么说?

所属:热词看世界 阅读:8757 次 评论:4 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:“抗震救灾”的英语表达是quake relief。北京时间4月20日早上8点02分四川省雅安市芦山县发生7.0级地震,各个机构和企业也积极投入抗震救灾工作中。

北京时间4月20日早上8点02分四川省雅安市芦山县发生7.0级地震,各个机构和企业也积极投入抗震救灾工作中。

我们来看一段相关的英文报道

Organizations and corporations donated money and materials for quake relief after a 7.0-magnitude earthquake in Ya'an, Sichuan Province. The Red Cross Society of China delivered two batches of relief materials to the quake-hit region, including 1,700 tents, 5,400 family supply packages, 5,000 jackets and 5,000 cotton blankets. The first batch of relief materials arrived in the area in the Saturday afternoon.

All-China Women's Federation also allocated 1.6 million yuan from its membership funds to help women and children in the quake area.

Dalian Wanda Group Corporation Ltd. donated 10 million yuan via the China Charity Federation, and Evergrande Group donated 20 million yuan via the China Foundation for Poverty Alleviation.

在雅安发生7.0级地震后,各机构和企业也通过捐钱和物资的方式投入抗震救灾中。中国红十字总会向灾区调拨了两批救灾物资,其中包括了1,700顶帐篷、5,400个家庭补给包、5,000件外套和5,000条棉毯。首批救灾物资已经在星期六下午到达灾区。

中华全国妇女联合会捐赠160万元帮助灾区的妇女和儿童。大连万达集团通过中华慈善总会捐赠了1000万元,恒大集团通过中国扶贫基金会捐赠了2000万元。

【讲解】

quake relief”解释为抗震救灾,“relief”解释为救济赈济等意思。北京时间4月20日早上8点02分四川省雅安市芦山县发生7.0级地震,截至4月21日9时,地震遇难人数升至179人,近7000人受伤,累计造成150余万人受灾。“quake-hit region”解释为地震灾区,类似的表达还有flood-affected area 洪水灾区quake-stricken area 地震灾区



  
                                                 
 

16
2013-04-22 00:00 编辑:典典
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有4条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
最新评论:
您可能还感兴趣的文章: