在线词典,在线翻译

中国传统佳肴燕窝被禁止携带入境,“燕窝”英语怎么说?

所属:热词看世界 阅读:12604 次 评论:7 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:“燕窝”的英文表达是bird's nest。国家质检总局日前公布《出入境人员携带物检疫管理办法》,明令严禁携带燕窝(罐头装燕窝除外)入境,除此之外土壤、转基因生物材料、新鲜蔬果等也被禁止携带入境。

国家质检总局日前公布《出入境人员携带物检疫管理办法》,明令严禁携带燕窝(罐头装燕窝除外)入境,除此之外土壤、转基因生物材料、新鲜蔬果等也被禁止携带入境。
对于动物及动物制品,国家实行严格限制入境,因为它容易携带一些外源性的疫情,可能会造成输入性的疫病。燕窝是动物的副产品,也被归入这个大类里进行限制。

我们来看一段英文报道

Fines are being imposed on individuals attempting to bring bird's nest, a traditional delicacy, into the country as new regulations came into force on Thursday.

The delicacy, made from the saliva of a cave swift, has been added to the list of banned products, along with fresh fruit and vegetables.

Bird's nest is a popular gift in China, particularly in the south. However, only canned varieties are allowed past customs.

根据周四出台的新规定,个人携带燕窝入境将被处以罚款。

燕窝是中国的传统佳肴,由穴雨燕的唾液制成,它和新鲜水果及蔬菜一起被列入禁止入境物。

燕窝在中国是很受欢迎的礼品,尤其是在中国南方。但是根据新规定,只有罐装的燕窝才被允许携带通关。

【讲解】

燕窝”的英文表达是bird's nest。燕窝是燕子做的巢,但这种燕子并不是我们常见的在屋檐下筑巢的家燕(swallow),而是金丝燕(swiftlet),金丝燕属雨燕科(swift),金丝燕分泌出来的唾液(saliva)混合其他物质所筑成的巢穴是食用燕窝原材料。

到论坛完成作业

25
2012-11-02 10:47 编辑:典典
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有7条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
最新评论:
  • wjl87lss 说:

    bird's nest

    2012-11-02 14:58 回复 支持(0) 反对(0) 沙发
  • ian000 说:

    最后一句allowed past customs.是不是应该为pass?

    2012-11-02 20:40 回复 支持(0) 反对(2) 板凳
    • cyx405air 说:

      应该是past.pass 是动词,如果要用只能说 allowed to pass customs.而past是一介词,就可以说allowed past customs.

      2012-11-14 09:28 回复 支持(1) 反对(0)
  • sherryjade 说:

    too bad

    2012-11-02 23:12 回复 支持(0) 反对(1) 地板
  • yeoh 说:

    :) 燕窝被列为重点检查物之一,是由于其本身很有可能携带禽流感病菌的缘故。:$

    2012-11-04 02:49 回复 支持(0) 反对(0) 4 楼
  • mbshd 说:

    bird's nest

    2012-11-04 14:26 回复 支持(0) 反对(0) 5 楼
  • chd1999_ 说:

    why we call yanwo as bird's nest? ameircan can understand its meaning. just call it yanwo, because it is only belong to China.

    2012-11-05 09:00 回复 支持(1) 反对(0) 6 楼
您可能还感兴趣的文章: