在线词典,在线翻译

韩寒状告百度侵犯版权案获胜,“侵犯版权案”英语怎么说?

所属:热词看世界 阅读:8951 次 评论:1 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:“侵犯版权案”的英文表达是a copyright infringement lawsuit。9月17日上午,韩寒起诉百度侵权一案在北京市海淀区人民法院一审宣判。法院认定百度侵犯韩寒的三部作品的著作权,共赔偿韩寒将近10万元,但驳回了韩寒要求

9月17日上午,韩寒起诉百度侵权一案在北京市海淀区人民法院一审宣判。法院认定百度侵犯韩寒的三部作品的著作权,共赔偿韩寒将近10万元,但驳回了韩寒要求道歉和关闭百度文库的其他诉求。

我们来看下面一段报道

One of the most-read writers in China has won a copyright infringement lawsuit against search engine Baidu.

Han Han and two other writers had sued Baidu over its online library, Wenku, claiming the site offered their works for free without permission.

Although judges at Haidian District People's Court supported their claim, the trio received a total of just 145,000 yuan ($23,000) in damages, far lower than they were asking.

中国最受欢迎作家之一韩寒状告搜索引擎百度侵犯版权案获胜。
韩寒和另外两名作家控告百度文库未经许可擅自在网站提供他们的作品。
虽然海淀区人民法院支持他们的上诉,但是三人一共只获得14.5万元的赔偿,远低于他们之前的提出的赔偿要求。

【讲解】

文中的a copyright infringement lawsuit意为“侵犯版权案”或“侵犯著作权案”。copyright即“版权,著作权”,infringement是“侵犯,违反”的意思,lawsuit指“诉讼,案件”。sue意为“控告,起诉”,常用于sue sb. for sth./v-ing,如sue him for a large sum of money(起诉要求他支付一大笔钱),sue him for breach of contract(控告他不履行合同)。sue也可作不及物动词,用于sue for sth.(要求sth.),如sue for peace(要求和解)。sue over sth.意为“针对sth.起诉”,如Royals sue over topless Kate photos(皇室针对凯特的上身裸照提起控诉)。



到论坛完成作业

20
2012-09-19 10:11 编辑:典典
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有1条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
最新评论:
  • joseszh 说:

    Hehe, H2 is one of the biggest cheater in writers team in China.

    2012-09-20 02:05 回复 支持(0) 反对(0) 沙发
您可能还感兴趣的文章: