在线词典,在线翻译

美国黑帮参与假货行业

所属:听力板块 阅读:2235 次 评论:0 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:假冒名牌服装、药品和其它产品被生产出来并销往世界各地。美国调查人员表示,假货行业的规模超过了非法毒品交易。他们还表示,任何人购买这类假货都可能是为其它犯罪活动提供支持。

Criminals, Terrorists Often Have Ties to Counterfeit Goods

Counterfeit designer clothing, medicines and other products are made and sold around the world. American investigators say the counterfeit goods industry is bigger business than the illegal drug trade. And they say anyone buying such goods could be providing support to other criminal activities.

Counterfeit goods may look like the real thing. But they are only copies made without the approval of the business or individual with rights to the original product.

Many fake goods from East Asia enter the United States through the port of Los Angeles, California. People looking for low prices on goods go to a part of Los Angeles called Santee Alley. It is a place where counterfeit goods are sold. Clothing, sunglasses, watches and toys fill the many small stores in the area.

Anita Grey has been going to Santee Alley for years. She says she would never buy fake designer products, but she has seen them there.


ANITA GREY: "I know years ago when I come down, you would see it. And now, you don't see it at all."

Investigator Kris Buckner says there is a reason people do not see counterfeit goods openly displayed at Santee Alley anymore: police have repeatedly raided stores that carry fake designer goods. As a result, people who sell them are much more careful.

Kris Buckner says they will offer buyers the fake goods, and take them to a storage area where the counterfeits are hidden. He says the estimated five hundred billion dollar a year counterfeiting industry is bigger than the drug trade. He says street gangs, international organized crime groups and even terrorists are involved with counterfeiting.

KRIS BUCKNER: "Then you have groups that have ties to Hezbollah, Muslim Brotherhood and Hamas that have engaged in this activity. The problem is it's a perfect opportunity for these guys to make money. You got to look at the global marketplace. It's estimated that 10 percent of the goods you'll see out there are estimated to be counterfeit."

At the port of Los Angeles, police seize counterfeit clothing, prescription medications, electronics and cigarettes. Investigators say large amounts of the fake and stolen designer products come from China and enter through American ports in large shipping containers. More than fourteen million shipping containers arrive in Los Angeles every year. Police are able to inspect less than one percent of them.

Police say there are ways to tell if a product is counterfeit. Look at the kind of store where the product is sold, and whether the price seems too low. If it is, it is probably a fake.


And that's the VOA Special English Economics Report. You can see a video version of this report at our website 51voa.com, where you can also read, listen to and learn American English, and leave comments on our stories. I'm Christopher Cruise.

标签:voa special
0
2012-07-13 22:52 编辑:pliny
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有0条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
您可能还感兴趣的文章:
  • [听力板块]为什么说精准农业是一项好投资?

    精准农业是谋划如何提高产量,以及从现有资源中获取更多回报的一种途径。它通常涉及到技术的运用。计算机制导的拖拉机就是富裕国家常见的一个例子。
  • [听力板块]补充每天所需维生素

    维生素(vitamin)是人和动物为维持正常的生理功能而必需从食物中获得的一类微量有机物质,在人体生长、代谢、发育过程中发挥着重要的作用。