在线词典,在线翻译

《像我们这样的人》展现真实的人与生活

所属:听力板块 阅读:4011 次 评论:0 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:《像我们这样的人》在洛杉矶拍摄。演员阵容还包括饰演山姆孀居母亲的米歇尔·菲佛及作为他女朋友想在这次情感之旅帮助他的奥利维亚·外尔德。

 《像我们这样的人》展现真实的人与生活

Sam is angry and reluctantly back home after learning his father has died.

在得知父亲去世的消息后萨姆怒不可遏又极为不情愿地回到家中。
He's been estranged from the family for years.
他已经从家庭中疏远多年。
Now, his struggle with the flood of memories is complicated by the one thing bequeathed to him;
现在,他与这洪水般记忆的挣扎因为遗赠他的一样东西而变得复杂,
a bag of money intended for a sister he never knew existed.
这是用于他从不知道还存在妹妹的一包钱。
The sister is Frankie, a single mother who also grew up with resentment toward her father.
这位妹妹叫做弗兰基,是一位单身母亲,在对父亲的怨恨中长大。
"My last image of my dad are tail lights while he drove away to his other family," the character says in the film.
“我对父亲最后的印象是他开车去他其他家庭时的车尾灯,”演员在电影里这样说道。
It's not easy, but through their combined memories,
这并不简单,但通过他们的记忆串联,
brother and sister begin to shed their anger and understand what their father really did for them.
哥哥和妹妹开始摆脱掉愤怒并最终他们的父亲真正为他们所做的。
Co-writer Kurtzman makes his directing debut with People Like Us.
《像我们这样的人》是联合作家库兹曼的导演首秀。
Known for scripting action and sci-fi films,
这位作家因脚本动作和科幻电影而被人熟知,
like the recent movie version of Star Trek,
而最近的电影版本的《星际迷航》中,
he based this drama on how he felt when he discovered his own father's second family.
他就是以发现自己父亲第二个家庭时自己的切身感受为题材。
"There was a lot of separating truth from fiction,
“真的会从小说中分离出许多真实,
and I would say there is a lot that is emotionally very autobiographical ,"
我会说有很多情绪非常自传化,”库兹曼说道。
Kurtzman says. "But, plot-wise, no.”
“但是睿智的剧本则完全没有。”
Chris Pine, who stars as Sam, wondered whether audiences could connect with the story.
克里斯·潘恩领衔饰演山姆,他怀疑观众是否能够将这个故事连接起来。
"I originally thought that maybe it is not all that relatable because who has got secret families·" Pine says.
“我最初认为也许并不是所有都有关联,因为谁有秘密的家庭·“潘恩说道。
"Maybe it's a small percentage, but we come from fallible parents,
“也许是一个很小的百分比,但我们来自于犯错的父母,
who were kids once, who decided to have kids and had to learn how to be parents.
他们曾经也是孩子,决定想要孩子后不得不学习如何成为父母。
In the learning process of becoming a parent and raising a kid, faults are made and damage is done.
在学习成为一名家长并抚养孩子的过程中断层和伤害已经造成。
There is stuff we all have to deal with.
有些东西是我们都需要处理的。
Elizabeth Banks co-stars as Frankie and finds it easy to understand the longing both characters share.
伊丽莎白·班克斯联合饰演弗兰基,她发现很容易理解这两个角色分享的渴望。
"We all want to know that our daddy loved us," Banks says.
“我们都想知道我们的爸爸爱过我们,”班克斯说道。
"At the end of this movie, we get an answer. I love that.
“在这部大片的结局,我们最终找到了答案。我非常喜欢。
I think it's why it is so cathartic for people who see the movie.
我认为这就是为什么这部电影会净化来观看的人们。
I think we all have that insecurity.
我认为我们都有这种不安全感。
In a movie season crammed with superhero action films, Kurtzman hopes there is room for his heartfelt story.
夹在充斥着超级英雄电影季中的这样一部电影,库兹曼希望他真心实意的故事能有一席之地。
"I really want to believe there is an audience that is starved for stories that are more about us and more about real life.”
“我真的想相信会有一位对于更多是关于我们和真实生活的故事十分之渴望的观众。”
People Like Us was filmed on location in Los Angeles.
《像我们这样的人》在洛杉矶拍摄。
The cast includes Michelle Pfeiffer as Sam's widowed mom and Olivia Wilde as his girlfriend trying to help him on this emotional journey.
演员阵容还包括饰演山姆孀居母亲的米歇尔·菲佛及作为他女朋友想在这次情感之旅帮助他的奥利维亚·外尔德

标签:voa standard
8
2012-07-11 19:51 编辑:pliny
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有0条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
您可能还感兴趣的文章: