在线词典,在线翻译

18分钟计划

所属:成长励志 作者:webmaster 阅读:2786 次 评论:4 条 [我要评论]  [+我要收藏]

昨天,我打着如意算盘开始一天的工作,早上走进办公室,对当天要完成的事情有大致的计划。我坐下来,打开电脑,开始检查邮件。2小时后,处理了几件紧急的事,帮别人解决了一些问题,搞定了一些通过电脑和电话扔给我处理的事情,我几乎忘了我刚打开电脑时打算要做什么事情。我很清楚地知道,计划又被打乱了。
Yesterday started with the best of intentions. I walked into my office in the morning with a vague sense of what I wanted to accomplish. Then I sat down, turned on my computer, and checked my email. Two hours later, after fighting several fires, solving other people's problems, and dealing with whatever happened to be thrown at me through my computer and phone, I could hardly remember what I had set out to accomplish when I first turned on my computer. I'd been ambushed. And I know better.
当我讲授时间管理课程时,我总是以同样的问题开始:你们当中有多少人有足够的时间,但事情却总是无法按时完成。10年间,没人举手说是。
When I teach time management, I always start with the same question: How many of you have too much time and not enough to do in it? In ten years, no one has ever raised a hand.
这表明我们知道无法把一天的所有事搞定。因此如何安排我们的时间成为一个关键的策略决定。这就是为什么说编写一个待办事项和忽略事项列表是个好办法。我们最难集中注意。
That means we start every day knowing we're not going to get it all done. So how we spend our time is a key strategic decision. That's why it's a good idea to create a to do list and an ignore list. The hardest attention to focus is our own.
但即使有这些列表,执行总是一个挑战。当有那么多事情影干扰使得计划偏离正轨,你怎么坚持执行?当有那么多事情要求你的关注,你怎么集中精力在少数重要的事情上?
But even with those lists, the challenge, as always, is execution. How can you stick to a plan when so many things threaten to derail it? How can you focus on a few important things when so many things require your attention?
我们需要诀窍
We need a trick.
健身教练Jack LaLanne知道所有的诀窍;他曾经铐住双手拉着装满人的大船游了1公里多,并以此闻名。但他不仅仅是个演出主持人。他还发明了一些在全世界健身俱乐部使用的带滑轮和体重选择器的健身器械。至于他的演出,是持续时间最长的健身电视节目,共播放了34年
Jack LaLanne, the fitness guru, knows all about tricks; he's famous for handcuffing himself and then swimming a mile or more while towing large boats filled with people. But he's more than just a showman. He invented several exercise machines including the ones with pulleys and weight selectors in health clubs throughout the world. And his show, The Jack LaLanne Show, was the longest running television fitness program, on the air for 34 years.
但这些都不是真正让我印象深刻的,我相信他有一个诀窍是他真正的秘密力量。
But none of that is what impresses me. He has one trick that I believe is his real secret power.
固定程序
Ritual.
他在94岁时仍然把每天最开始的2小时用于锻炼身体。90分钟的举重和30分钟的游泳或散步。每天早上,他坚持这么做以达到他的目标:在95岁生日的时候,他计划从加利福尼亚州海岸游到圣塔卡特莱岛,距离20公里。他喜欢说的一句话是,“我不能接受死亡,他将破坏我的形象”
At the age of 94, he still spends the first two hours of his day exercising. Ninety minutes lifting weights and 30 minutes swimming or walking. Every morning. He needs to do so to achieve his goals: on his 95th birthday he plans to swim from the coast of California to Santa Catalina Island, a distance of 20 miles. Also, as he is fond of saying, "I cannot afford to die. It will ruin my image."
因此他朝着目标一贯、认真地工作着,日复一日地做着同样的事。他关注自己的健康,把它放在自己的日程安排中。
So he works, consistently and deliberately, toward his goals. He does the same things day in and day out. He cares about his fitness and he's built it into his schedule.
管理我们的时间也需要变得象一种固定程序。不仅仅是一个简单的列表或对模糊的优先顺序,那是无法保持一贯和认真的。它需要变成一种持续的过程,在一整天中,让我们的精力集中在高优先的事情上,不论发生什么干扰。
Managing our time needs to become a ritual too. Not simply a list or a vague sense of our priorities. That's not consistent or deliberate. It needs to be an ongoing process we follow no matter what to keep us focused on our priorities throughout the day.
我认为在8小时的工作日中可以花不多于18分钟的时间,遵循3个步骤来达到这个目的:
I think we can do it in three steps that take less than 18 minutes over an eight-hour workday.
第一步(5分钟)为一天设定一个计划:在打开电脑前,坐下来在一张空白纸上写下什么可以让你这一天变得非常成功,你可以切实完成什么,能让你接近目标,并在每天结束后觉得非常高效而成功?把他们写下来。
STEP 1 (5 Minutes) Set Plan for Day. Before turning on your computer, sit down with a blank piece of paper and decide what will make this day highly successful. What can you realistically accomplish that will further your goals and allow you to leave at the end of the day feeling like you've been productive and successful? Write those things down.
现在,更重要的是,把这些事情安排到你日历和日程的时间段中,把最难和最重要的事项安排在一天最开始的时候。我是指在一天的开始,甚至在你看邮件之前。如果你的完整列表不能全安排到你的日程中,重新排列优先顺序。这在你决定准备什么时候、什么地点来做这些事非常有效。
Now, most importantly, take your calendar and schedule those things into time slots, placing the hardest and most important items at the beginning of the day. And by the beginning of the day I mean, if possible, before even checking your email. If your entire list does not fit into your calendar, reprioritize your list. There is tremendous power in deciding when and where you are going to do something.
在Jim Loehr和Tony Schwartz所著的《全情投入的力量》这本书中,描述了一次研究,一组30个妇女同意在为期30天的时间内完成乳房自检,那些明确她们将在何时何地做这事的人全部完成了这项活动,而其他的人只有53%完成了自检活动。
In their book The Power of Full Engagement, Jim Loehr and Tony Schwartz describe a study in which a group of women agreed to do a breast self-exam during a period of 30 days. 100% of those who said where and when they were going to do it completed the exam. Only 53% of the others did.
在另一项研究中,戒毒者(你还能发现更不堪压力的人吗?)答应在某天下午5点前写一篇小短文。那些计划了准备哪天在哪儿写的人中80%完成了,而其他人都没有完成。
In another study, drug addicts in withdrawal (can you find a more stressed-out population?) agreed to write an essay before 5 p.m. on a certain day. 80% of those who said when and where they would write the essay completed it. None of the others did.
如果你想完成某件事,应该明确定下你准备去执行它的时间和地点。否则,把他从你的列表中去除。
If you want to get something done, decide when and where you're going to do it. Otherwise, take it off your list.
第二步(每小时1分钟)重新聚焦:设置你的手表、电话或电脑每小时响铃,当闹铃响起时,深呼吸,看着你的列表并问你自己前一小时是否高效,然后看着你的日历,认真地再次承诺你将如何利用下个小时。就这样,一个小时接一个小时的管理你的一天,不要让时间管理你。
STEP 2 (1 minute every hour) Refocus. Set your watch, phone, or computer to ring every hour. When it rings, take a deep breath, look at your list and ask yourself if you spent your last hour productively. Then look at your calendar and deliberately recommit to how you are going to use the next hour. Manage your day hour by hour. Don't let the hours manage you.
第三步(5分钟)检查:关掉你的电脑,检查你的一天,哪些奏效了?你在哪里集中精力了?在哪里你分心了?你从中学到的经验帮助你明天更加有效。
STEP 3 (5 minutes) Review. Shut off your computer and review your day. What worked? Where did you focus? Where did you get distracted? What did you learn that will help you be more productive tomorrow?
固定程序的力量在于它的可预测性。你以同样的方式一次又一次地做同样的事,因此固定程序的结果是可预测的。如果你认真而明智地选择你最关注的事情,并且持续的提醒自己要集中精力,你就会一直聚焦。就这么简单。
The power of rituals is their predictability. You do the same thing in the same way over and over again. And so the outcome of a ritual is predictable too. If you choose your focus deliberately and wisely and consistently remind yourself of that focus, you will stay focused. It's simple.
这种固定程序也许不能帮你在捆住双手的情况下拉着巡游船游过英吉利海峡,但它却能让你在离开办公室时,感觉高效和成功。
This particular ritual may not help you swim the English Channel while towing a cruise ship with your hands tied together. But it may just help you leave the office feeling productive and successful.
在一天结束之际,这点岂不非常重要?
And, at the end of the day, isn't that a higher priority?
17
2009-11-01 15:06 编辑:kuaileyingyu
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有4条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
最新评论:
>>精华推荐阅读
热门评论文章