在线词典,在线翻译

阿桑奇寻求厄瓜多尔大使馆庇护

所属:听力板块 阅读:2215 次 评论:0 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:朱利安•阿桑奇自周二进入厄瓜多尔大使馆后至今一直呆在那里。他在使馆对自己祖国澳大利亚的一个广播电台讲话。

 阿桑奇寻求厄瓜多尔大使馆庇护



Julian Assange walked into the Ecuadorian Embassy on Tuesday and has been staying there ever since. He spoke to a radio station in his native Australia from the embassy.

"Ecuador back in 2010 suggested that perhaps I should come to Ecuador and be given residency, so they are

sympathetic over a long period of time so we hope that the asylum application will be viewed favorably," he said.

The Ecuadorian President Rafael Correa said his government was considering the asylum application.

"We'll take the time that is necessary because we're dealing with a very serious topic that we take on with absolute responsibility. However, in the meantime, Mr. Assange is in the Ecuadorian Embassy in London and under the protection of the Ecuadorian state," he said.

Julian Assange founded the whistle-blowing website WikiLeaks, which published confidential files on the Iraq and Afghanistan wars, and thousands of U.S. cables sent between overseas diplomats and Washington.

Two Wikileaks volunteers in Sweden claim he attacked them in 2010. No charges have been filed. Assange claims the sex was consensual .

Last week Britain's Supreme Court dismissed his attempt to reopen his extradition appeal. Assange claims the allegations are politically motivated and fears being extradited to the U.S.

His supporters have followed him throughout his legal battles and have now set up camp outside the embassy.

His move to request asylum appears to have caused some surprise. Among his supporters is Ben Griffin, a former soldier in the British Army.

"We found out that Julian was seeking asylum here at the Ecuadorian Embassy and we are supporting him through that process," he said. "We understand, we acknowledge, we know that he has some very powerful enemies so we are supporting him in this action.

British police say Julian Assange has breached his bail conditions by staying at the embassy. If his bid for asylum fails he faces arrest and some of his high profile friends who put up bail money could face big losses.

If Ecuador does give asylum to Julian Assange, analysts say it is likely to cause a serious rift in diplomatic relations between Britain and Ecuador.

朱利安•阿桑奇自周二进入厄瓜多尔大使馆后至今一直呆在那里。他在使馆对自己祖国澳大利亚的一个广播电台讲话。
“厄瓜多尔在2010年就曾建议,也许我应该去厄瓜多尔,获得居留权,所以他们相当长一段时间内都很赞同,所以我们希望申请庇护能够顺利。”他说道。
厄瓜多尔总统拉斐尔•科雷亚表示他的政府正在考虑庇护申请。
“我们会花时间,这是非常有必要的,因为我们处理的是一个非常严肃的话题,我们要承担绝对的责任。然而,在此期间,在伦敦厄瓜多尔大使馆的阿桑奇先生是受到厄瓜多尔的保护的。”他说道。
朱利安•阿桑奇创办了维基解密,该网站公布伊拉克和阿富汗战争的机密文件以及成千上万的海外外交官和华盛顿之间往来的美国电报。
两名在瑞典的维基解密志愿者称阿桑奇在2010年侵犯他们,而没有受到任何指控。阿桑奇称他们是自愿发生性关系。
上周英国最高法院驳回了他的引渡上诉请求。阿桑奇声称这些指控是出于政治动机,而且担心被引渡到美国
他的支持者们在他法律上的斗争中一直追随着他,而且已经在大使馆外建立了营地。
他的庇护请求似乎已经引起了一些震惊。他的支持者之一的是前英国军队士兵本•格里芬。
“我们发现, 朱利安在厄瓜多尔使馆寻求避难,而我们在这个过程中一直支持他。”他说道。“我们明白,我们承认,我们知道他有一些非常强大的敌人,所以,我们支持他的这一举措。”
英国警方称朱利安•阿桑奇呆在大使馆已违反了他的保释条件。如果他的庇护申请失败,他将面临被逮捕而且为他提供保释金的一些高层朋友们可能面临巨大损失。
如果厄瓜多尔为朱利安•阿桑奇庇护,分析师们称,这可能会导致英国和厄瓜多尔外交关系上的严重裂痕。

标签:voa standard
0
2012-06-23 21:27 编辑:pliny
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有0条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
您可能还感兴趣的文章: