在线词典,在线翻译

欧洲杯赛事预测 猪象鼬齐上阵

所属:社会热点 来源:英语点津 阅读:2882 次 评论:0 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:赛事主办国乌克兰和波兰在应对安检和场馆等棘手问题的同时还真是不忘制造噱头啊!

2012欧洲杯开赛在即,赛事主办国乌克兰和波兰在应对安检和场馆等棘手问题的同时不忘制造噱头,特意选出猪-赫利亚克、大象-西塔和鼬-弗莱德担任赛事“预测员”,希望它们能延续2010年世界杯期间德国章鱼保罗的预言神话。欧洲杯比赛期间,这三位“预测员”将现身乌克兰第二大城市哈尔科夫的球迷区,鼬-弗莱德将会完成主要的预测任务。工作人员会让它在15分钟内从贴有比赛队伍队旗的几盘食物中选出自己最中意的一盘,获选的队伍会不会就是获胜一方呢?让我们拭目以待吧!

Euro 2012 organizers in Ukraine have introduced their answer to Germany's Paul the octopus - Fred the 'psychic' ferret.

It is hoped the mammal will have the same success in predicting the winners of games in this summer's tournament as his eight-legged predecessor did for Germany's matches in the 2010 World Cup.

Fred joins soothsayer hog Khryak in Kiev and Citta the elephant in Krakow, Poland - co-hosts with Ukraine of Euro 2012.

The trio will appear in Fan Zones, where he will choose from plates of food bearing the flags of competing teams - with whichever bowl he eats from being declared the favorite.

Kharkiv Fan Zone project manager Sergiy Kharkov said: "Poland has an elephant fortune teller, if I remember her name right 'Citta'.

"Moscow has a marmoset, Kiev has a hog 'Khryak', and we have the most cute of them all, and the most communicative one, our local Kharkiv's one, born here, ferret Fred.

"(The) ferret will have precisely 15 minutes in the Fan Zone and in this 15 minutes it will have to predict the winning team."

Paul the Octopus, correctly 'predicted' who would win every match Germany played in at the 2010 World Cup in South Africa as well as Spain's win over the Netherlands in the final.

正在加载单词列表...
3
2012-06-06 17:14 编辑:crystal156
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有0条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
您可能还感兴趣的文章: