在线词典,在线翻译

私人公司参与飞船发射

所属:听力板块 阅读:2192 次 评论:0 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:由空间 X 公司设计的 Falcon 9 火箭承载着他们的飞龙太空舱,将从佛罗里达州的卡纳维拉尔角向太空发射。这个运输货物的太空舱将与火箭分离,然后经过 1 天时间飞到国际空间站。这是第一次由私人公司进行的任务

私人公司参与飞船发射


This animation shows what the space station partner nations and Spacex hope to see on the launch day.

The SpaceX designed Falcon 9 rocket, carrying its Dragon Capsule, will launch from Cape Canaveral in Florida. The cargo carrying space capsule will separate from the rocket and begin its day long journey toward the International Space Station.

It is the first time a private company has attempted such a mission. Spacex officials caution that many things can go wrong with such complex new technologies.

The dragon needs to meet up with the orbiting lab that is zooming around the earth every 90 minutes.

Says Spacex’s CEO Elon Musk at NASA’s news briefing in middle April:

“So you’ve got to launch up there. You've got to rendezvous and be tracking space station to within inches really. And this is you, know, something that is going 12 times faster than a bullet from an assault rifle. So it’s, it’s hard.”

If Dragon systems and sensors check out, the space station will capture the capsule with the station’s robotic arm.

Astronauts on the ISS have plenty of supplies. So there won’t be an issue if Dragon is not able to dock.

The unmanned Dragon is essentially a robotic space ship. Says Musk:

“It's not as though there is somebody flying it with a joystick or that there is somebody on board that can make real-time corrections.

Dragon is kind of, is making a lot of decisions all the time to optimize the probability of success. So it’s, this is quite, there is a lot of intelligence on board, on board the space craft.”

NASA Administrator Charlie Bolden says he is optimistic:

“If all goes well, Spacex will launch dragon and they will rendezvous with station and be berthed in a matter of days. That will be the beginning of a totally new era, an era of private access to low-earth orbit, the International Space Station and other destinations there.”

NASA used its space shuttles to bring cargo to the ISS before it retired the shuttle fleet last year. The U.S space agency is now investing in private companies to handle low-earth orbit transportation and it has invested 381 million dollars in Spacex commercial cargo capabilities.

标签:voa standard
0
2012-05-22 18:54 编辑:pliny
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有0条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
您可能还感兴趣的文章: